如何建立GPT模型?|向量|翻译|序列|编码器|gpt模型_网易订阅
例如,转换器可能会采用一系列英语单词并预测正确翻译中的法语单词,直到它完成为止。编码器确定应强调输入的哪些部分。例如,编码器可以读取“Thequickbrownfoxjumped”这样的句子。然后它计算嵌入矩阵(嵌入在NLP中允许具有相似含义的词具有相似的表示)并将其转换为一系列注意力向量。现在,什么是注意力向量?您可以将Transf...
2021考研英语词汇备考:bump什么意思及同义词
这些动词均含“碰撞”之意。bump主要指具体东西的有力碰撞,也可指碰到困难或障碍。clash指有力的或带有金属碰击声的打、敲或相互冲击。collide多指带毁坏性的猛烈相撞,也可指严重的直接冲突。conflict这个词以前可表具体东西的撞击,现在常指冲突或对立。英语解释removeorforcefromapositionofdwelling...
从《二十四孝》最早英译探西方如何理解中国“孝道文化”
但“其妻久而不敬,以针戏刺其指。”这一句卫三畏翻译为:“Foralongtimehiswifewouldnotreverencethem,butoneday,takingabodkin,sheinderisionprickedtheirfingers.”“久而不敬”的意思是原先是敬的,但时间长了就不敬了。卫三畏的译文处理为“一直不敬”(Foralongtimehisw...
一课译词:手舞足蹈
一课译词:手舞足蹈PhotobyMaksimRomashkinfromPexels“手舞足蹈”,汉语成语,意思是两手舞动,两只脚也跳了起来(dancewithjoy[excitement])。形容高兴到了极点(beexuberantorveryhappyaboutsomething)。可以翻译为“bebesideoneselfwithjoy,leapforjoy”。例句:你真该看看他听到自己获...
2010年考研英语真题英译汉分析及答案
1.Scientistsjumpedtotherescuewithsomedistinctlyshakyevidencetotheeffectthatinsectswouldeatusupifbirdsfailedtocontrolthem。句子结构如下:主干为Scientistjumptotherescue.,withsomedistinctlyshakyevidence构成jump的伴随状语,totheeffectthat是evidence的同位语从句。对...
6美媒:雷霆才是联盟最佳球队
原文精华:Inthefirstrematchoflastseason'sEasternfinals,theHeatjumpedouttoanearlylead,butRoyHibbertandthePacersdeliveredtheknockoutpunch.[LA时报]标题:湖人防守堪忧不敌太阳原文:Lakers'defensivestrugglescontinuein114-108losstoSuns...
每日外刊 | 1214-美国通胀率飙升至39年高位,伴随着的是消费者价格...
ago,accordingtoanewLaborDepartmentreportreleasedFriday,markingthefastestincreasesinceJune1982,wheninflationhit7.1%.TheCPI–whichmeasuresabevyofgoodsrangingfromgasolineandhealthcaretogroceriesandrents–jumped0.8%intheone-monthperiodfromOctober...
专访|汪燕:计划用三年完成八卷本“简·奥斯汀全集”翻译
Shedartedacrossthehall,jumpedintothechaise,andinamomentwasdrivenfromthedoor.这句话中的driven是个双关语,有“被马车拉走”和“被赶走”的双重含义。别处也有一些双关语,我都加上了注释。总体感觉不是很费力,因为在何处添加注释完全源于自己的阅读和翻译体会,也有足够的参考资料。我...
俳句翻译的信达雅
/Afrogjumpingin./Thesoundofwater。新渡户稻造、小泉八云都是这样译。也有译作四行的,如英文学专家汤浅信之的翻译:Breakingthesilence/Ofanancientpond,/Afrogjumpedintowater—/Adeepresonance.(打破沉默/一个古老的池塘,/一只青蛙跳进了水里——/深沉的回响)。
2023考研英语翻译每日练习:昆虫可能会吞噬我们人类
1)整个句子的主干结构是scientistsjumpedtotherescue中的jumped,直接翻译的意思是“跳”,引申为“赶紧,急忙,迅速采取行动”。rescue是“救援,援助”的意思,这个部分可以翻译为:科学家们急忙来挽救这种局面;或者,科学家们迅速赶来救援;或者,科学家们急忙介入。