Showcasing Sino-French cultural exchange: 'Kangxi and Louis...
thedocumentaryfilm"KangxiandLouisXIV",whichwasnominatedforBestDocumentary/ScienceandEducationalFilmforthe37thChinaGoldenRoosterAwards,haditsHongKongpremiere.ThisSino-Frenchco-produceddocumentarytellsthestoryofhow,over300years...
如何正确发音'feed'这个词?|翻译|辅音|元音|词义_网易订阅
在中文中,"feed"可以翻译为“信息流”或“供给”。具体翻译取决于上下文。7.3西班牙语(Spanish)在西班牙语中,"feed"可以翻译为"alimentar"(动词)或"flujodeinformación"(名词)。7.4法语(French)在法语中,"feed"的动词形式是"nourrir",而名词形式可以是"fluxd'informations"。8.总结(Conclusio...
25考研题源外刊阅读《经济学人》双语精读版训练--鼓励学生课堂...
为了“以Z世代的方式实现与他们的交流”,饮料巨头保乐力加推出了一个口号为“buvezplus…d’eau!”(多喝水!)的营销活动——尽管它的意思大概是在痛饮其烈酒的间隙要多喝水。点击此处查看翻译1.health-consciousadj.重视健康的2.nextto紧挨着、靠近、在……旁边;紧接着、除了……之外3.lexcion英/...
译语中的|French Bulldog
重庆西讯翻译06-1915:38FrenchBulldog:“法国斗牛犬”又名“法国老虎犬”,其性格就像其简称“法斗”一样爽朗彪悍。相比之下,苏格兰折耳猫(ScottishFold)可以简称“苏折”,音同“唐宋八大家”之一的“苏辙”,那么它比“法斗”更显优雅聪颖,也就不足为怪了!重庆西讯翻译最近更新:06-1915:38简介:“沟通...
用the French一词会歧视法国人?美联社紧急删帖、道歉
作家莎拉·海德尔开玩笑说,“没有什么比被认为是法国人(theFrench)更不人道的了。更好的说法是‘遭受法国式痛苦’的人(sufferingfromfrenchness)。”IanBremmer,apoliticalscientist,suggested"peopleexperiencingFrenchness"asanalternative....
豆瓣9.0分的传奇文案书《Neil French文案之神》,17年后终于能买到...
是的,《NeilFrench》终于出正版了,改名叫《文案之神》(www.e993.com)2024年11月18日。我要将这本打开我文案力的传奇书,告诉每一个想提升文案的朋友。请你思考一个问题:256元能买到什么?请仔细阅读本文,以确保最低的价格拿到最多的回报。加多宝对不起体文案大咖赵宁监制全新翻译...
从小会两三门语言是什么感受?这些国家的人分分钟秒杀翻译官
从小会两三门语言是什么感受?这些国家的人分分钟秒杀翻译官#5.瑞士Switzerland打开网易新闻查看精彩图片说到瑞士,很多人都想到瑞士军刀,或是手表,但其实这个国家的语言也算是百花齐放。ThefournationallanguagesofSwitzerlandareGerman,French,ItalianandRomansh.AllbutRomanshmaintainequal...
书房里的世界观|译梦人程何:北漂中,书的意义比书房更大
里面很有意思,有一句话是原文小说找不到,电影里也找不到的——Laydownthemelancholyburdenofsanity,放下理智无情的束缚。这句话在《我,堂吉诃德》里也有。所以你去发现这些细节的时候,你会意识到这些东西是这个作者的东西。它可能不来自于那个原文,不来自于它的源头,但这个来自于他,你就意识到这个词句...
译梦人程何:北漂中,书的意义比书房更大
里面很有意思,有一句话是原文小说找不到,电影里也找不到的——Laydownthemelancholyburdenofsanity,放下理智无情的束缚。这句话在《我,堂吉诃德》里也有。所以你去发现这些细节的时候,你会意识到这些东西是这个作者的东西。它可能不来自于那个原文,不来自于它的源头,但这个来自于他,你就意识到这个词句...
裘小龙︱城市、诗、译诗
可就是在巴黎,我也没与雁有什么联系。我们再不像电影《卡萨布兰卡》中的主人公,能那样充满希望地说,“我们还有巴黎”。意外地,在我朋友傅好文(HowardFrench)的一幅摄影作品中,我又感到了最初读麦克尼斯的《花园中的阳光》的冲动。傅好文是《纽约时报》驻上海记者站主任,可他对上海的独特“情结”不仅仅反映...