报名开始!2024年CATTI翻译资格考试报名流程操作指南>>>
2.5选择考试个人信息维护完成后,点击左侧的进入网上报名进入选择考试界面,选择翻译专业资格(水平)考试,点击选择按钮进入选择省份界面(见下图)。2.6选择报名省份,点击下一步,显示考试文件阅读完毕后,选中已阅读并知晓,可进入报考信息填写页面。3、填写报考信息3.1如果遇到政策及业务问题可以...
深度解读:OpenAI o1技术原理分析及产业影响
这是一个“密码破译”的例子,给定一串密文“oyfjdnisdrrtqwainracxzmynzbhhx”,它应该翻译成明文“Thinkstepbystep”,请你根据以上规则,翻译以下密文:oyekaijzdfaaptcgsuaokybhaiouowaqhtmynznvaatzacdfoulxxz下图是GPT-4o的回答,回答很工整,先“breakthisdownstepbystep”,然后进行分词...
提示工程:反复崛起,反复被死亡
3.思维链,让模型一步步思考这算是提示工程的核心技巧了,将任务分成几步来做可以明显提升生成的效果,最著名的是“Let’sthinkstepbystep”,对于给大语言模型的任务,生成若干推理步骤,得到更好的生成效果。到了o1更是将这种思维链发挥到了极致,你输入一个复杂的数学题,甚至不需要要求一步步思考,它都能...
剑桥雅思10 Test1 Passage1阅读原文翻译Stepwells印度阶梯井
builtbyKingBhimaIin1026tohonourthesungodSurya.Itactuallyresemblesatank(kundmeansreservoirorpond)ratherthanawell,butdisplaysthehallmarksofstepwellarchitecture,includingfoursidesofstepsthatdescendtothebottominastunninggeometricalformation.Theterraces...
街头标识外语“神翻译” 有了法律规范
广州随处可见中英文双语标识,体现广州人对国际友人的关爱,美中不足的是,这些标识中有一些“神翻译”。例如,“小心台阶”被错误译为Carefulstep,而正确翻译为Mindyourstep。据介绍,早在2018年,《广州市公共标识英文译法规范》(2018版)就对外发布。如今,公共场所外语标识有了地方性法规。
街头标识外语“神翻译” 有了法律规范-南方都市报·奥一网
广州随处可见中英文双语标识,体现广州人对国际友人的关爱,美中不足的是,这些标识中有一些“神翻译”(www.e993.com)2024年9月28日。例如,“小心台阶”被错误译为Carefulstep,而正确翻译为Mindyourstep。据介绍,早在2018年,《广州市公共标识英文译法规范》(2018版)就对外发布。如今,公共场所外语标识有了地方性法规。
赛后采访遭遇“雷翻译”,盛李豪淡定化解……
赛后采访遭遇“雷翻译”,盛李豪淡定化解……7月29日,在巴黎奥运会射击男子10米气步枪项目决赛中,中国选手盛李豪夺得金牌。加上此前搭挡黄雨婷获得的混合团体10米气步枪金牌,他成为了本届奥运首位“双冠王”。赛后接受采访时,“干饭哥”遭遇了奇怪的采访翻译。
【深度】OpenAI o1技术原理分析及产业影响|算法|飞轮|翻译|逻辑...
这是一个“密码破译”的例子,给定一串密文“oyfjdnisdrrtqwainracxzmynzbhhx”,它应该翻译成明文“Thinkstepbystep”,请你根据以上规则,翻译以下密文:oyekaijzdfaaptcgsuaokybhaiouowaqhtmynznvaatzacdfoulxxz下图是GPT-4o的回答,回答很工整,先“breakthisdownstepbystep”,然后进行分词...
「C位观察」AI 2.0革命:产业视角下生成式AI如何落地
3落地思路:"EndtoEnd"vs"StepbyStep"目前生成式AI的产业落地,大致分为2种思路,即“EndtoEnd/端到端”和“StepbyStep/按步骤拆解”,相应特点也有不同。EndtoEnd方法:跳过现有专业制作流程,直接一步生成最终的内容代表产品:ChatGPT,Midjourney,Suno...
融资2000万美元,CareAcademy 如何实现在线“护理员培训”?
2023.01,CareAcademy完成对NextStep资产的战略收购,NextStep是一家创新型数字医疗保健培训和就业安置公司,提供护理助理CNA认证服务,CNA是全国认可的可转移的医护人员角色。提供护理助理认证使CareAcademy能够进入新的细分市场并深化机会,特别是在熟练护理设施、辅助生活设施和职业学校领域。