中国建筑设计研究院2025年推免生招录章程
培养热爱祖国,拥护中国共产党的领导,拥护社会主义制度,遵纪守法,品德良好,具有服务国家、服务人民的社会责任感;忠诚企业、积极贡献自己智慧和能力的职业素养;掌握本学科坚实的基础理论和系统的专业知识,具有创新精神、创新能力和从事科学研究等工作能力的高层次学术型专门人才。三、推荐免试生人选基本条件经教育部批准,从...
翻译专业考研要考哪些科目
1.**多练习翻译**:翻译是一项需要不断练习的技能,通过大量的练习可以提高自己的翻译水平,熟悉各种类型的翻译题型。2.**关注翻译前沿**:翻译领域的知识在不断更新和发展,及时关注翻译领域的最新动态和研究成果,可以帮助你更好地理解翻译理论和实践。3.**多参加讨论和交流**:和同学、老师以及其他翻译爱好者...
跨文化背景下提高英美文学翻译水平之对策
首先,政府需要制定相关政策制度,规划翻译市场发展方向,推动翻译产业升级,营造良好的市场环境。其次,企业需要主动承担技术创新、服务拓展、人才培养等任务,不断提高自身实力和综合竞争力,为市场提供多样化服务奠定坚实基础。再次,社会组织要充分发挥桥梁和纽带作用,积极促进政府和企业间进行交流、合作与沟通,为提升翻译行业整体...
LLM沉思:无监督学习的理论基础是啥?
2014年:提出了序列到序列学习(SequenceToSequence)的神经网络变体,开创了语言翻译革命(谷歌icon翻译的基础)2015年:放弃了谷歌的数百万美元的工作,成为非营利组织OpenAI的联合创始人2018年:Sutskever领导了GPT-1的开发,后来发展成了GPT-2、GPT-3和ChatGPT。2021年:Sutskever领导了DALL-E1(图像生成模型)的开发。
诺贝尔化学奖颁给DeepMind,AI是如何终结蛋白质研究的?
??图源:MarkBelan,翻译:vicky,制图:存源地球上有几亿种已知的蛋白质,还有更多未知的蛋白质。它们无所不能:血红蛋白和肌红蛋白将氧气运送到肌肉和身体各处。角蛋白构成头发、指甲和皮肤的外层结构。胰岛素使葡萄糖进入细胞,转化为能量。蛋白质的形态似乎变幻莫测,以满足实际生活中各种各样的需求。
法学可以跨专业考研的范围
2.补充法学基础知识如果你的本科专业与法学相关度不高,那么在准备跨专业考研法学时,建议提前补充一些法学基础知识(www.e993.com)2024年10月14日。可以通过自学、参加培训班等方式,系统地学习法学的基本概念、理论和方法,为考研打下坚实的基础。3.准备专业课程除了法学基础知识外,还需要准备一些与法学相关的专业课程。这些课程可能包括宪法学、...
2025上外考研备考,日语口译日语翻译基础科目备考讲解
通过这些训练和材料的帮助,学生可以逐步提高自己的翻译能力,为日语翻译基础考试做好全面的准备。在高译教育的指导下,他们将能够更好地理解和处理各种翻译挑战,为未来的翻译工作和学术研究打下坚实的基础。学生巩固练习内容举例:日译汉:師走も終わりに近づき、今年もそろそろ終わりますが、サラリ一マンにとっ...
2024年10期|为共建“一带一路”国家培养“中文+”复合型人才
研究表明,懂中文、会专业的来华留学毕业生成为出海中企青睐的人才选项,外国青年学成后回国,加盟当地中资企业,在翻译、外联、初级管理等岗位发挥作用,实现了家门口的高质量就业。就业途径的拓宽为留学生及其家庭、社区带来了实实在在的好处,“留学中国”为促进中外民心相通打下了坚实基础。
...性能自验收会和第一届基础设施安全与韧性国际会议提供同声传译...
在收到为本次会议提供同声传译服务的消息后,殷世宇携三位外院学子立即着手开展会前准备工作。经过近一周的充分会前准备,3次线上彩排和2次线下彩排,外国语学院师生密切配合,完成了100多页的文字稿件和近120页PPT材料的准备,为圆满完成本次会议的各项翻译服务工作打下了坚实基础。
吴梦成 王东波 黄水清:古农书翻译与知识组织研究
古农书的翻译不仅仅是语言层面的转换,更涉及对其深厚的农业知识与文化内涵的深入挖掘,这要求译者具备严谨的学术态度与深厚的语言素养。石声汉先生所著的《氾胜之书今释》和《齐民要术概论》的英译,为我国农学史研究奠定了坚实的基础。此外,众多学者在古农书翻译研究领域亦做出了卓越贡献。部分学者主要侧重于典籍译介...