诗歌《未来情诗》以及ChatGPT的2个翻译版本
既不美丽当然也无法象征爱情“我一直在克制自己,隐忍,偶尔做梦会见到你”如此想象过往显然是危险的为确保对话继续维持庸俗我不得不谈起胆结石谈起深夜里的疼痛无限接近死亡只有生死的震慑可让人麻木由此我再一次证明:正是身体里石头的重量让我成为云淡风轻的中年Title:LoveLetterfromtheFuture...
“a yellow dog”千万别翻译成黄色小狗!它的“颜”外之意你知道吗?
我们必须杜绝政府机关的官僚习气。值得注意的是,在中文中带有“红”的字,在英文中并不都是翻译为“red”哦,例如:红糖:brownsugar红茶:blacktea红豆:lovepea红事:wedding红榜:honourroll红运:goodluck红利:dividendYellow黄色黄色容易让人把它和阳光开朗挂钩,但是它在英语中的意思跟中文却截然...
what's your poison不是“你有什么毒药”,这么翻译老外要...
loveletter情书dearJohnletter分手信Manycelebritiesoncereceivedpoison-penletters.
翻译是一件细活
“竹简”是bambooslips,“竹简情书”就是loveletteronbambooslips,也可以简称bambooloveletter。“很有古人遗风”无需直译,我把它翻译成typicaloftraditionalChineseculture(带有中国传统文化的色彩),这样英语读者就比较容易理解为什么要用竹简写情书了。这篇文字还有几个难点,包括“网上凸显‘缘分’”、...
脱口秀 | 老外说“Give me some sugar”不是“给我点糖”,真正的...
loveletter情书讲解:loveletter就是情书的意思,sugarreport也可以表示情书,但一般指女生写给士兵的情书。例句:Theservicemanreceivedasugarreportfromhisgirlfriendeachweek.这位军人每周都会收到一封她女朋友写来的情书。03.sugarthepill缓和情况,使...容易接受...
去英国留学的六条良心建议:邮箱要带edu结尾,要学会捡漏和争取
所以,务必要摒除这些不争不抢的思维观念,要主动,该argue争取就去争取,语气尖锐点,态度强硬点,或有理有据的,或打悲情牌的其实都可以(www.e993.com)2024年11月12日。各种argue策略都有成功的案例。loveletter也一样,被wl或holdpool关久了,就去催一催,别怕被拒,你催了被拒说明你肯定也会被拒,还不如早拿结果求个痛快。