把《出师表》翻译成江湖话,简直是要气煞诸葛亮的节奏啊!
其文言辞恳切,道出了诸葛亮的一片忠诚之心,也让无数人为之动容。然而,当把它由文言文翻译成江湖话后,那风格简直是要气杀诸葛亮的节奏啊。我们直接上译文,原文附后,小伙伴们看完后自己对比吧。江湖话版《出师表》你亮叔我有话要跟你说几句:你爹出来混,半道上给孙权那小子搞死了;现在地盘分成了三块,...
网友的文言文翻译有多离谱!我已经忘了原来怎么翻译了
男子在圆明园拍照,被叫给日本人让位置,翻译嘴脸让人牙根痒痒!小梁爱看看2024-09-0914:52:3738跟贴38这个大哥是河南许昌的,谁能百分百听懂他说的话?给翻译一下尧宝欢乐多呀2024-09-0913:19:211跟贴1意外:俄罗斯独立调查日本核污水排海,结果竟然是日本物语2024-09-0919:38:56...
文言文、白话文、英文分段对照,《茶经》译著在松江首发!
在唐代陆羽诞辰1291年之际,4月20日,第一部文言文、白话文、英文分段对照的《茶经》译著首发式在上海对外经贸大学举行。首发式上还举行了捐赠《茶经》译著作为上海图书馆馆藏版图书仪式。伴随着上海对外经贸大学语言艺术团带来中英文吟诵《七碗茶诗》和《宝塔茶诗》,活动拉开序幕。《茶经》译者,高级研修学院院长邱贵...
普洱茶文言文及其翻译
熏了心智的茶王精粹,洗涤了恶念的五山尘土。品尝那红茶的武红润,清茶的翻译绿意。普洱茶如一抹清,让人耳目一新。湿润的羽黑色茶叶,煮成沉甸甸的古人红色饮品。放在杯中过滤,颜色深浓似金。舌尖上,那深深的养性回,沁人心脾至今未减。云南普洱茶,它如同一个魔法,瞬间将你带入年。品味茶,那润的诗句感...
“文言文翻译能有多奇葩?” 哈哈哈!全班笑疯啦~
古文:食马者不知其能千里而食也。奇葩翻译:吃马的人不知道它是千里马,就把它吃了。2上善若水=最好的人是水族人(ps:黎民百姓=黎族人民使用了100多个姓氏。)古文:诸葛亮的《前出师表》“臣本布衣”译:“我本是布依族...”3老当益壮啊~(ps:今年八十,明年十八)古文:"(老翁)年逾八旬,卒。"...
AI翻译文言文、给古彝文编码,华南理工这一科研团队助力古文保护与...
目前AI文言文翻译的发展现状如何呢?现在的AI自动翻译以现代文为主,在”文言文-白话文“方面的公开研究报道极少(www.e993.com)2024年9月22日。尽管微软翻译和百度翻译等引擎也支持文白翻译,但是它们在一些较难的文言文翻译上表现仍不佳。本次比赛中,我们采用基于大语言模型改进的方法,战胜了来自北京大学、香港中文大学等队伍,以明显的技术优势取得...
文学翻译:“无条件的精确主义是可怕的”
浙江乌镇出身的江南大才子木心曾言:“白话文要写得好,必须精通文言。看外国译本要挑译者,译本不佳,神采全无。”季羡林也有类似的说法:“你脑袋里没有几百首诗词、几十篇古文,要写文章想要什么文采,那非常难。你要翻译,就要有一定文采。”除此之外,傅雷还提出要读旧小说。他说:“为了翻译,仍需读旧小说,尤其...
高三语文怎么提高成绩,实用技巧助你一臂之力
2.注重翻译练习每天坚持做一些文言文翻译的练习,将文言文句子准确地翻译成现代汉语。在翻译时,要遵循“信、达、雅”的原则,注意特殊句式和词类活用等现象。四、写作能力的培养1.积累素材平时要注重素材的积累,可以通过阅读书籍、观看新闻、关注社会热点等方式获取素材。将这些素材按照不同的主题进行分类整理...
书卷气 | 陈永正
白话文是文言文的后续与延伸。林纾云:“古文者,白话之根柢,无古文安有白话?”梁启超认为,要作好白话文,“文言的功夫应该很深”。朱光潜也说:“想作好白话文,必要读文言文。”白话文由于易学易写,也就容易粗制滥造,失去文言的滋润,白话更会变得粗糙干枯。好的白话文,须用加工、美化了的语言去制作。胡适所主张...
谁教你这么翻译的?学生“文言文翻译”走红,主打一个胡言乱语
学生“文言文翻译”走红,主打一个胡言乱语!学生阶段,每一科目都有着不同的难度,而语文科目,不仅写作文难度高,文言文的难度更高,不仅要熟读且默背,还要逐字逐句翻译成白话文。但对学生来讲,翻译文言文也是很困难的事情,就好比简单的一句“无他,唯手熟尔”,学生也能给翻译成“就这?有手就行”,也属实是很...