2024年12月四六级翻译必备词组
butfor要不是15.Byandbytheiceintheriverwillmelt.河里的冰不久就会融化。byandby不久以后16.Byandlarge,yourplanisagoodone.总的说来,你的计划很好.byandlarge总体来说17.Thedinnerwascalledoff.正餐被取消了。calloff取消18.Inanycase,youmust...
四六级翻译 | 四书五经
notonly...butalso...这些经典不仅奠定了教育基础,还对思想文化产生了深远影响。Theseclassicsnotonlylaidthefoundationofeducationbutalsoprofoundlyinfluencedthoughtsandculture.remaincrucialfor...今天,四书五经仍然是研究中国古代思想文化的重要资料。Today,theFourBooksand...
四六级翻译 | 二十四节气
ThissystemnotonlyplayedacrucialroleinagriculturebutalsodeeplyinfluencedChineseculture.berecognizedas...二十四节气已被列为人类非物质文化遗产。The24SolarTermshasbeenrecognizedasanintangibleculturalheritage.翻译点拨:时间和自然的结合:翻译时要注意准确表达二十四...
中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
ZhouBo:IcannotspeculateonhowmanycarriersChinawillneed.ButIcantellyouthataircraftcarriersareprimarilynotforcoastalfights.Theyareforapossiblewarfarfromhome.Peoplemaysaythatoneday,whenChinahastoretreatfrompeacefulmeanstoresolvetheTaiwan...
周波:如果中国不费一枪一弹就登上世界之巅,将是人类历史上的奇迹
buthecertainlywassupportiveofthetribunalruling.Butthen,knowingthis,hejustwentalongtohavegoodrelationswithChinaforsomeotherbenefits.ButwhenitcametoPresidentMarcos,it'sdifficultformetounderstandbecauseIbelievetherearesomethingtodowithhisper...
剑桥雅思6test2passage1阅读原文翻译
BicycleusewasnotincludedinthestudybutNewmannotedthatthetwomost‘bicyclefriendly’citiesconsidered–AmsterdamandCopenhagen–wereveryefficient,eventhoughtheirpublictransportsystemswere‘reasonablebutnotspecial’.该研究不包括自行车的使用,但纽曼指出,被认为是“对自行车最为友...
外国博主搞笑“翻译”英式英语,网友:老阴阳人了,这很British……
Itreallycouldn’tgetanyworse,butitprobablywilldo…情况真的不能再糟了,但有可能真的会更糟……Perfect!▌嘴上说完美。▌内心戏Wellthat'sruinedthen!呵呵,搞砸了!Nottoobad,actually.▌嘴上说不算太糟,事实上。
英语文章+原文翻译(提升英语能力必看)
"ThisisadreamthathascometrueformeandforeveryoneatSpaceX,"MusktoldreportersbeforethefirstlaunchattemptonMay27,whichhasscrubbedduetoweather."ThisisnotsomethingIthoughtwouldactuallyhappenwhenstartingSpaceXin2002,Ireallydidnotthinkthis...
高考励志的句子英文的翻译
Thefirsttwomonthsoftheexamweresprints.Raisesoldiersforthousandsofdaysandusethemforawhile.15、人好学,虽死犹存;不学者,虽存犹灭。Amanwhoiseagertolearnwilldie,butamanwhoisnotascholarwilldie....
“Foot”是“脚”,“Hand”是“手”,“Foot and hand”翻译成“脚...
短语“footandhand”直译为“脚和手”,但是,它还有“无微不至的照顾”的意思,可用于形容发自内心地关心和照顾。英文释义为“totakecareofsb'sneedssowellthattheydonothavetodoanythingforthemselves”。[例句]1.Sallywaitedonhersickhusbandhandandfoot....