“加油打工人”别翻译成“fighting workers”,这么说很尴尬!
他会为了完成工作无偿加班。Hisillnesshassomethingtodowithhisovertimework.他生病与他加班加点的工作有些关系。调休leaveinlieu*inlieu是代替的意思,leaveinlieu就是替换的休假,也就是调休了。请假askforleave;take/have(oneday)offIwillaskforleaveandseethe...
“厚积薄发”是什么意思,该怎么翻译?
Thetermmeanstoaccumulateasmuchaspossiblebuttoreleasealittleatatime.Thisoftenreferstotheprocessofscholarlyresearchorartisticcreation,inwhichoneshouldfirstextensivelyabsorbtheknowledgeandresultsofotherstoacquireawealthofknowledgeandlayasolid...
中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
Atthesametime,wearefacingourbiggestdilemma,thatis,howtoproveweareaworld-classmilitarywithoutfightingandwinningsomedifficultbattles.Chinahasreapedtremendousbenefitsfrommaintainingpeacewithothercountriessoitclearlycannottestwhethertheswordissharpb...
「每日跟读」英语常用句型公式 第10篇|翻译|考试|我不喜欢|matter...
9.Attheendoftheday,__说到底/到头来,___Attheendoftheday,truefriendsaretheoneswhostay(说到底,真正的朋友是那些留下来的人)Attheendoftheday,hardworkpaysoff(说到底,努力工作是有回报的)Attheendoftheday,it'sallaboutperspective(说到底,...
周波:如果中国不费一枪一弹就登上世界之巅,将是人类历史上的奇迹
RudyardGriffith:WouldyoucharacterizetheincreasinglyuncertainstatusofTaiwanasChina'sbiggestnationalsecurityissueatthistime?ZhouBo:Well,TaiwanisalwaysthebiggestnationalsecurityconcernforChina.Thereasonisverysimple,actually.Forallthemilitariesaroundtheworl...
春节前要做的8件事 - Chinadaily.com.cn
OneweekbeforeChineseNewYear'sEve,andit'saboutthetimetocleanyourhousethoroughly:sweepthedust,mopthefloors,getridofanyspiderwebsinremotecorners,washyourclothes,curtains,etc.扫尘日sǎochénrì...
25考研题源外刊阅读《今日心理学》双语精读版训练--为什么你会...
点击此处查看翻译1.givesbthetimeofday*同某人打招呼,与某人寒暄;*[通常用于否定句]理睬。Iwillnotgiveyouthetimeofday.我不理你了2.condescending英[??k??nd????send????]美[??kɑ??nd????send????]...
"one fine day"翻译成“美好的一天”?看完这篇你就懂
atsomeunspecifiedorunknowntime在某个未知的时间从字面上看是美好的一天,但其引申义为“突然有一天”,“总有一天”。例句:Ihadn'tseenhimfortenyears.Thenonefinedayhejustturnedup.我有10年没见他了,突然有一天他出现了。
请不要把“Call it a day”翻译成“把它叫做一天”哟!
callitaday短语“callitaday”是“到此为止”的意思,人们完成了今天的工作量,准备结束这一天的工作,它也可以理解为“收工”。[例句]1.Sincewe'vebeenworkingsohard,Ithinkit'stimetocallitaday.我们已经工作那么辛苦了,我想今天该停工了。
快收藏!古文经典汉译英,资深翻译家萧兆华译作赏析
Hewhowalksinthewrongwaycannotreachhisdestination.Neithersidewilltoleratethemanwhoservestwokings.Theeyecannotseeclearlywhenitlooksattwothingsatthesametime,likewise,theearcannothearclearlywhenitlistenstotwosoundsatthesametime.Themigh...