...主人用猫语翻唱《水调歌头》,哈基米惊得原地弹起 语言翻译失败...
9月15日(发布)上海主人用猫语翻唱《水调歌头》,哈基米惊得原地弹起语言翻译失败,猫:此曲只应天上有“喵”间能得几回闻展开2024-09-1617:35发布于河南0评论收藏分享手机看新闻连连看TV粉丝780|关注0+关注作者最新视频播放中9月15日(发布)上海主人用猫语翻唱《水调歌头》,哈基米惊得原...
毛泽东:水调歌头·重上井冈山(原文+注释+翻译+译文+赏析)
毛泽东:水调歌头·重上井冈山(原文+注释+翻译+译文+赏析)水调歌头·重上井冈山——毛泽东久有凌云志,重上井冈山。千里来寻故地,旧貌变新颜。到处莺歌燕舞,更有潺潺流水,高路入云端。过了黄洋界,险处不须看。风雷动,旌旗奋,是人寰。三十八年过去,弹指一挥间。可上九天揽月,可下五洋捉鳖,谈笑凯歌还。世...
《庆余年2》开播了!谁还记得“范闲”诗会斗诗惊艳京城的名场面?
比如李清照《声声慢》的“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”一句。这句词平仄交替,读来音韵动人,意中有感情郁结,甚难翻译。许渊冲所译版本,在忠于原文的基础上,加入一个主人公“I”。读来不仅押韵完美,更在抑扬顿挫之间,生动传递出作者的愁绪悲伤。IlookforwhatImiss,Iknownotwhatitis,...
“天涯共此时——中秋诗会”在布达佩斯中国文化中心举办
最后,一首二胡古筝合奏的经典曲目《水调歌头》将现场气氛推向高潮,整场活动在悠扬的乐曲声中落下帷幕。
《庆余年》开播在即,谁还记得“范闲”诗会斗诗惊艳京城的名场面?
电视剧《庆余年》第二季开播在即,苦等数年的朋友们纷纷欢呼“小范大人”回来啦!!!回顾第一季中就有好多名场面,其中让人印象格外深刻的就有范闲参加诗会的那一场。宴会上,范闲面对诬陷,一边喝酒一边“作”诗,从李白的《将进酒》,到苏轼的《水调歌头》,再到辛弃疾的《破阵子》,他一口气背了38首诗词,震撼了所有...
在上海把中文歌用法语唱给你听,法国女孩的浪漫音乐梦
认识她之后,我再也不怀疑法国人是多么会唱歌了,而爱黎不仅中文说得好,会唱中文歌,还会将歌词翻译成法语来唱——《莫吉托》、《红色高跟鞋》、《爱如火》、《青花瓷》、《水调歌头》……不管是经典流行歌还是网络神曲,她都信手拈来,而这项技能也让她迅速在中国社交媒体上走红,拥有了60多万粉丝(www.e993.com)2024年11月12日。
“千古风流 不老东坡——东坡讲坛”第九场讲座省博开讲
讲座上,吴琼教授回溯了中国文学在泰国的传播情况与泰国人对苏轼的认知与评价。她指出中国文学在泰国的传播主要以小说作品为主,诗词为辅,泰国人主要通过泰译本了解中国文学与苏轼的作品,苏轼的代表作《水调歌头》与一些禅诗在泰国广为流传,受到广大泰国人民的喜爱,体现了东坡文化强大的国际影响力。
东西问·汉学家|阿利耶夫:“但愿人长久”里蕴含对天下人的美好祝福
苏轼的《水调歌头》是他最喜欢的作品。“刚来中国的时候经常能听到由《水调歌头》这首词改编的歌曲,当时,这首歌在留学生中间非常流行,但那时候我并不知道这是东坡先生的名篇。我学习中国文学后才了解他这个人和这首词。后来,它就成了我第一首可以用中文全文背诵的中国诗词。一转眼,这已经是20年前的事了……...
阿利耶夫:“但愿人长久”里蕴含对天下人的美好祝福
苏轼的《水调歌头》是他最喜欢的作品。“刚来中国的时候经常能听到由《水调歌头》这首词改编的歌曲,当时,这首歌在留学生中间非常流行,但那时候我并不知道这是东坡先生的名篇。我学习中国文学后才了解他这个人和这首词。后来,它就成了我第一首可以用中文全文背诵的中国诗词。一转眼,这已经是20年前的事了……”阿...
日本驻外职员岩本光太郎:不要翻译融入广州,最近迷上《三体》
他也非常喜爱传统的古诗词,"尤其是唐宋时期的作品,比如苏轼的《水调歌头》、陶渊明的《饮酒》、杜甫的《登高》……"为了证明自己的喜爱,他还在新快报全媒体记者的镜头前,背诵起这些古诗。他说,汉语有四个音调,朗读起来就好像音乐一样,尤其在朗读古诗词的时候,能切身感受到古人把自然之美通过他们的大脑变成美妙...