王澳涯:我可不想在饭店点菜时,看到的所有干锅鸡翻译都是Fuck Pot...
(1)Jaigurudevaom,不翻译的原因是因为它的含义太模糊,而Lennon本人也无意将它解释的很清楚。它来源于印度教的经书(梵文),意思大概有三个:“无上光荣授予伟大而闪耀的黑暗摒除者(glorytotheshiningremoverofdarkness)”;“圣灵一定会胜利(VictorytoGoddivine)”;“神圣的导师万岁(Hailtothediv...
翻译!2023年6月英语四六级翻译题预测100篇(21-40)
英语四级翻译练习题:灵隐寺灵隐寺(LingyinTemple)位于浙江省杭州市西湖的西北部。它是江南著名古刹。该寺建于公元326年,有1600多年的历史。传说,印度一个叫作慧理的和尚来到杭州,被这美丽的山区景色深深地吸引了。他认为这里有神佛,所以建了一座庙宇,取名“灵隐”,意思是隐藏的灵魂。据说著名的济公和尚也是在这...
97岁翻译家许渊冲,把唐诗宋词翻译成英文,美得令人沉醉 !|| Chin@...
翻译出的作品,不仅有传统文化格式上的工整押韵,更有传统文化思想上的意境。比如李清照《声声慢》里的“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚”,这句词平仄交替,除了音韵美,还有感情的郁结,翻译难度极大。美国翻译家KennethRexroth译为:Search.Search.Seek.Seek.Cold.Cold.Clear.Clear.Sorrow.Sorrow....
笑死老师,哭死学生的英语六级翻译考了啥?
美国翻译家KennethRexroth在翻译李清照的《声声慢》时,把“寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。”译为:Search.Search.Seek.Seek.Cold.Cold.Clear.Clear.Sorrow.Sorrow.Pain.Pain.非常标准的直译,但美国人民肯定看不明白,并对我们的诗歌艺术产生误解。于是林语堂出手了,他采用了只保持原文内容,不...
知识分子被逼成这样了?50元8根玉米,依然有人为他冲动消费?
遗憾:sorrow.n错过一条鲥鱼是什么感觉?董老师“又”一次引用了张爱玲:“一恨海棠无香,二恨鲥鱼多刺,三恨《红楼》未完。”“在这里的恨,并非hate,而是‘遗憾’哦!”老师补充着,不怕你错过鱼,生怕你错过知识点。曾经选品时,俞老板也给他发了一条鲥鱼,他舍不得马上吃。
入选高考作文题,这18部高分纪录片暑期必看!(附观看链接)
每集片名的英文翻译绝了,简直就是中国式诗意!”REC第一集出生TheWorldatFirstSight第二集上学JoysandTearsoftheChildhood第三集长大Love,SorrowandDreaminPoems第四集当兵ParachutingDay第五集上班TowardtheOtherShore...
吴其尧|“寤生”和“离骚”如何英译:读《管锥编》札记
把《离骚》译为EncounteringSorrows或者EncounteringSorrow的,是按照班固的理解,将“离”理解为“遭”或“遭逢”,王力《古汉语词典》里对“离”字的第五条解释是:通“罹”,遭逢。孙大雨译为SufferingThroes也是照此理解的。有人翻译为SorrowAfterDeparture,或者SorrowofDeparture,都是按照王逸的解释,因为离别而...
戴望舒《雨巷》英译赏析
朱曼华译Myumbrellabeingunfoldedon,Alongthelane,narrowbutlong,AloneIwaswanderingdown.IlongedtomeetAbitterlilac-likegirl,She’sinresentfulsorrow.Shewassuchagirl:Inlilac-likecolor,Withlilac-likesmell,...
成就Facebook 社交帝国的女人:我的3个战胜困境的方法
第二个P是“Pervasiveness”:pervasive是普遍的意思。所以第二个P就是告诫大家极大的困境经常会让人觉得困难充斥着一个人生活的方方面面,让人觉得什么方面都不好,什么事情都没有意义。Sheryl建议的对策就是:尽快回到正常的生活和工作中。在常规状态下,一个人可以开始慢慢发现生活有其他太多地方还是像之前那么美好...