让希中两大古老文明的智慧更好照鉴未来(国际论坛)
卡赞扎基斯曾两次访问中国,从中国人民身上看到了和平、和谐与智慧,并和很多中国作家成了好朋友。卡赞扎基斯在《中国纪行》里探讨了希腊文明和中华文明的共通之处,对于今天希中加强文化交流和文明对话具有启示意义。希中有很多共通的文明闪光点,都崇尚相互尊重、追求和平共处。中华文明注重以人为本,崇尚内在修养和美德...
“尼科斯·卡赞扎基斯生平展”即日开幕(组图)
“尼科斯·卡赞扎基斯生平展”即日开幕(组图)卡赞扎基斯伴随着中国希腊文化年的顺利进行,为纪念20世纪希腊最伟大的作家、诗人和哲学家尼科斯??卡赞扎基斯逝世50周年的展览,在希腊中心正式向中国公众开放了。这是继“现代希腊艺术的经典回忆”大型艺术展和“雅尼·普斯拉克斯眼中之希腊”摄影展之后,该文化年活动中的又...
走近卡赞扎基斯:斗争一生的文学巨匠、文明互鉴的交流使者
尼科斯·卡赞扎基斯1883年出生于希腊克里特岛的伊拉克利翁市,1902年前往雅典大学法学院求学。毕业之后,他创作了一批戏剧、小说和散文,逐渐在文坛崭露头角。此后,卡赞扎基斯在游历中写作,在出版大量文学作品的同时,还致力于名著翻译。作为20世纪希腊最重要的作家,卡赞扎基斯曾9次获得诺贝尔文学奖提名,其作品多次被搬上舞...
因交流而和合相知 因互鉴而美美与共丨中国希腊共话“城市的戏剧...
1957年,希腊作家尼科斯·卡赞扎基斯在中国旅行期间看完京剧艺术家梅兰芳的表演,发出了“为什么不把中国戏曲带到雅典,再把希腊戏剧带来北京”的感叹。在这之后,中国和希腊的戏剧工作者穿梭于亚欧大陆两端,不断开展合作探索,戏剧逐渐成为将两个文明古国和两国人民紧紧联系在一起的重要纽带。今年是中希建交50周年,11月10...
以塑载道 以像传情(创作者谈)
希腊作家尼科斯·卡赞扎基斯曾说,“苏格拉底和孔子是人类的两张面具,面具之下是同一张人类理性的面孔”。孔子代表着东方的温良恭谦,苏格拉底则象征着西方的理性品格,他们向世人展示了中国和希腊间伟大思想的对话似春风化雨,东西方文化的交流融合将为人类文明提供更多可能。
希腊三百年(2)
维莱斯汀利斯的宪法翻译借用了法语中的词汇“nation”(民族),但实际上在文中主要指的是“state”(国家),科拉伊斯使用的是一个希腊语的词汇“ethnos”(民族),以此翻译我们今天所称的“民族共同体”(ethnicgroup),这是当时正在兴起的也更加模糊的概念(www.e993.com)2024年11月22日。维莱斯汀利斯允许巴尔干半岛所有不同宗教信仰、所有不同语言的人...
书单|在村上春树的小说中寻找他的私人阅读书单
3.尼可斯·卡赞扎基斯《基督最后的诱惑》(林少华译作《再次上十字架的基督》)两点不多不少,我把车开到爵士酒吧门前。只见鼠正坐在路旁护栏上,看卡萨扎基思的《再次上十字架的基督》。——出自《且听风吟》第二十七小节4.罗曼·罗兰《约翰·克里斯朵夫》我向这房间中至为神圣的书籍、即按字母顺序编印的电话号码...
婚外情、三角恋、多伴侣…前苏联曾经如此性开放,但俄罗斯呢?
在旅游札记《俄罗斯:革命后的三段旅程》(1928)中,希腊作家尼科斯·卡赞扎基斯(NikosKazantzakis)观察到,他在莫斯科遇到的女性告诉他,她们更关心建设社会主义,而不是婚姻。22岁的贝拉·格里高利夫娜·奥尔金说:“我最大的快乐不是得到一个男人,而是去工作,不去当一个寄生虫。当然,我也要爱情。我不是禁欲主义者。
第15届北京国际图书博览会于天津开幕
图博会期间,希腊国家图书中心(EKEBI)共将举办多场研讨会,其中包括9月1日的“尼科斯·卡赞扎基斯——作品被翻译成最多种语言的希腊作家”,9月2日和4日的“希腊语和汉语:唯一两门被言说了3000年的活语言”,9月3日的“当代希腊文学”。此外,希腊国家图书中心将分别举办以“希腊神话”和“很久很久以前——来自...
复兴了荷马传统的人_滚动新闻_新浪财经_新浪网
尼科斯·卡赞扎基斯:1883年生于希腊克里特岛,1957年病逝于德国。著有《基督最后的诱惑》、《希腊人佐尔巴斯》、《上帝的臣民》等小说,以及《奥德修纪》等长诗,还有《卡博狄斯特里亚斯》等剧本,还用现代希腊文翻译但丁的《神曲》等经典名著,希腊出版的《卡赞扎基斯全集》共二十六卷。他曾经在希腊组织过一个左翼政党,担...