金豹又金马,他说电影人们应该多拍点纪录片
我自己是没有机会拍很多短片,我只有那部,没什么人看过的长片《稻草屋》。它没有去很大的电影节,也不是那种有商业发行潜力的片,所以很长时间基本没人看过。所以对我来说拍纪录片是一个很好的开始,对很多电影人都是。你要和很少的一些人完成很私密的拍摄,你得把控预算,等等,它是一个很好的训练。我觉得电...
一场电影,再度证明陈凯歌导演水平不行?这一次,张艺谋赢麻了!
这样一看虽有些跳脱,但整体看也算无伤大雅。毕竟联合国都去了,当翻译不是绰绰有余?但是说是做战场翻译,可电影通篇只体现她“乱跑”。一会儿闪现在去往前线的路上:我要找哥和爸;一会儿闪现在大部队后方:哥,我要找爸;明明是大场面回来的人,却依然显得有些许“孩子气”。还有里面的军事专家。采集有诸...
35部高分经典语言学电影
这部电影出自大导演科波拉,虽然语言起源的问题贯穿始终,但却是服务于他要表达的不知道什么思想的,所以如果要看语言起源,一遍就够了;要看懂整部电影,十遍也难说。4.知更鸟不歌唱MockingbirdDon'tSing(2001)豆瓣评分:8.1剧情简介:患有严重心理疾病的贝斯,把只有四岁的小女儿卡蒂囚禁起来虐待。八年过去,卡蒂已经...
纪录片剪辑师是素材的“翻译” | 专访一部电影·纪录片创作营导师...
之前《生门》的导演陈为军就说,你剪过一部纪录片,或者做过一部纪录片,不管是哪个岗位,就跟读一个大专一样,你对这个行业其实是有一个比较深入和全面的了解。凹凸镜DOC:其实挺有意思,纪录片是生活的渐近线。所以您刚才说剪辑《生门》也可能对于您自己的生育有所帮助。您剪辑过剧情片,比如郑阔导演的《南风》,还有...
真的离谱!这部美国电影竟然在讨好中国?
《CivilWar》抛开翻译的问题,本质上是一部正直电影,而非战争电影。它平等地讽刺人类的荒唐、狭隘、暴虐、冷漠和麻木,甚至讽刺了所谓的“正义”。对于中国观众而言,这部电影最大的趣味性应该是看到了某些观众看完这部电影某些桥段的反应。此外,不得不说这部电影的视听效果还是非常棒的,属于一流水准。
放映完,全场观众起立鼓掌,这部印度片,填补了华语电影真空地带
看片名让人摸不着头脑,有的翻译还把原版英文名“12thFail”错翻成“12次的失败”(www.e993.com)2024年11月16日。实际上它指的是,主人公在12年级的升学考试中失败了,这次失败成为他人生的转折点。马诺杰是印度低种姓男子。他所在的农村民风彪悍,强盗猖獗。当官的欺压百姓,老百姓混吃等死,生活如一潭死水。
德莱叶诞辰135年:影史上最动人的脸孔,无不来自他的镜头
这实现了尼古拉·德·甘茨伯格译者注:AllanGray的饰演者,在片中使用艺名JulianWest,而后移民美国先后任职多家杂志主编。与摄影机之间一分为二的既视感:格雷的运动速度是迟缓的,催眠的...但与之相伴的摄影机是紧张地窥视者。当他转头看向吉赛尔时,相机飞速地转镜到这个年轻女人身上。人们常说一个没有...
昆汀·塔伦蒂诺访谈:聊聊写作、迷影和电影批评
翻译:于SQ巴黎三大电影学硕士在读,重新学习看电影翻译:WSY正在从中心走向四周访谈人FernandoGanzo(电影手册副主编)9月3日于伦敦再访塔伦蒂诺借《好莱坞往事》同名小说集的法语版出版之机,我们决定重访这部起先被《电影手册》过分忽视但实则是过去十年间最伟大的美国电影之一的作品。《电影手册》上一次...
还记得朝鲜电影周吗?还记得那些朝鲜电影吗?还记得那段顺口溜吗
其中《春香传》令我们耳目一新。它与之前我们所看过的许多朝鲜电影都不一样,犹如一股清风,扑面而来。而《血海》则有点类似于我们中国的《苦菜花》,讲述了一位母亲的觉醒过程。演员的表演也很朴实无华。男主角的扮演者金龙麟,是我们所熟悉的一位电影明星,他曾在朝鲜惊险系列电影《无名英雄》中出演俞林一角。
坚守40年 他们将万场电影“译”进佤山
暮色降临,云南省临沧市沧源佤族自治县班鸽村的广场上架设起投影幕布,吃过饭的村民陆陆续续来到广场。不一会儿,现场就被来看电影的村民围得水泄不通。今晚放映的是影片《红海行动》,现场一些年纪大的人听不太懂普通话,却看得津津有味,因为电影台词都被译成了佤语。