...|严复|作家|钱锺书|小说家|战争法|历史学家|林纾的翻译_网易订阅
译文是语言文化灵魂的传递,好的译文是“发现之杖”,而差的译文却是“发现之障”。
茶叔白话翻译〈聊斋志异·罗刹海市〉全集
老话说,此处不养爷,自有养爷处。处处不养爷,爷当个体户。依我看,你不如子承父业,跟着老爹做买卖。」说话的功夫一晃半年有余。市场上忽然兴起了包船跑外贸的风气,马骥想跟着出去见见世面,也跟着买票报了名。(茶叔白话翻译《聊斋志异·罗刹海市》第1集2023年7月25日15:00分)买票时,票贩子说的是豪...
荷兰汉学家伊维德:让中国俗文学在西方汉学界C位出道
最近我则一直在翻译蒲松龄的《聊斋俚曲》。我关注的不是那些改变《聊斋志异》故事的、很可能创作于蒲松龄晚年的作品,而是他早期的那些俚曲。我翻译的蒲松龄《快曲》(讲赤壁之战后张飞将逃跑的曹操刺死的故事)今年将在香港《译丛》杂志发表。目前,我在做《增补幸云曲》(讲明武宗朱厚照与一名大同妓女之间的爱情故事)...
邹振环 ▏晚清书业空间转移与中国近代的“出版革命”
19世纪八九十年代,点石斋石印局、同文书局、拜石山房等出版机构在古籍石印方面也取得了惊人的发展,《康熙字典》、《聊斋志异》、《二十四史》、《全唐诗》等,印数动辄10万册。20世纪初以来,上海成为中国无可争辩的新出版中心。当时出版业特别流行的一句话,即“海上出版业之发达为全国冠”。1912—1949年,上海...
当志怪小说遭遇蒸汽朋克:从《爱,死亡和机器人》谈起|界面新闻...
前有唐朝沈既济《任式传》中“遇暴不失节”的任式,后有清朝蒲松龄《聊斋志异》中塑造的一系列狐妖形象——包括阿绣、封三娘、莲香等。在不断的重新塑造之后,“狐狸精”的形象不再只是妖媚动人、惑乱人心,而被赋予了更为复杂的特点,介于善恶之间,亦正亦邪,反抗伦常,勇敢侠义。
2016大剧:IP剧疯狂正剧落寞都市剧突围
出品:唐人/原作:《聊斋志异》/导演:林玉芬/主演:古力娜扎、蒋劲夫、小彩旗、金晨、陈瑶、张若昀、乔欣、姚奕辰、王凯、付辛博、Mike、唐艺昕、张雪迎、江铠同、翟天临、陈若轩主演列了一大长串,基本上这种单元剧,演员就是最大的看点了,其实很好奇《聊斋》这个故事,到底还能再怎么讲?