毛泽东:七绝·观潮(原文+注释+翻译+译文+赏析)
译文钱塘江的波涛汹涌澎湃,滚滚而来,溅起的浪花拍打向钓鱼台。到处人山人海,大家一边观潮一边赞叹江潮阵容壮阔,犹如铁甲战马从容杀敌后回返。注释雪花:浪花。鱼台:即钓台,在钱塘江中段的富春江边,相传为东汉严光(子陵)隐居垂钓处。人山纷赞:聚集观潮的人很多,大家一边观潮一边赞叹。阵容阔:指江潮...
梅登高桥,Losers Bridge?
所以,老关提出将“梅登高桥“翻译为“Meidenggaoqiao”也是可取的。但话又说回来,有些地名的含义还表达该名所指对象的属性和功能,而这些属性和功能往往由地名中的通名表达,如拱宸桥,如果仅音译为Gongchenqiao,外国旅游者就不知道这是一座跨越运河的桥梁,可能会以为只是杭州的一条马路。还有杭州东站,如果译为Ha...
300句秋天诗词合集(二) 洛阳秋风,家书意万重
翻译晴空中一只白鹤凌云而上,它的高飞引发了我无尽的诗情,仿佛直冲云霄。赏析诗人以鹤飞冲天为喻,形象地表达了自己豪情万丈、诗情勃发的状态,展现了秋天的壮美与诗人的豁达情怀。27江涵秋影雁初飞,与客携壶上翠微。—杜牧《九日齐山登高》翻译江水中映出秋天的倒影,雁儿开始南飞,我与客人携...
干货!四川:专升本考试《大学语文》18个常考文言虚词意义及用法
可译为“和、跟、同”然谋臣与爪牙之士,不可不养而择也。——《勾践灭吴》
《图像》:我们身处图像的海洋,却很少怀疑它的复杂性
如何控制单个术语库体量(以确保校验准确),如何分配每个术语库的内容,如何实现多术语库联动,选取哪些校验软件,应该手动记录/注释哪些信息(以弥补半年间因记忆模糊而产生的空洞),选择怎样的节点来清洁整理术语库和语料库以方便后文翻译工作,这些技术问题,对我来说,是挑战,也是乐趣所在。《图像》在这方面还不完美,还不...
满江红古诗原文及翻译
满江红古诗原文及翻译满江红古诗原文:怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇(www.e993.com)2024年11月19日。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。翻译是我怒发冲冠登高倚栏杆,一场潇潇细雨刚刚停歇。抬头望眼四望辽阔一片,仰天长声啸叹。1满江红古诗原文怒发冲冠,凭阑处、潇潇雨歇。抬望眼,仰天长啸,壮怀激烈。三十功名尘与土,八千里路云和月。莫等闲...
滕王阁序原文及翻译?
1滕王阁序原文及翻译原文豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇文新州之懿范,襜帷暂驻。十旬休假,胜友如云;千里逢迎,高朋满座。腾...
关于水的诗句古诗词,带白话文意思及翻译
12、无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来。——杜甫《登高》白话文意思:无边无际的树木萧萧地飘下落叶,望不到头的长江水滚滚奔腾而来。13、世事漫随流水,算来一梦浮生。——李煜《乌夜啼·昨夜风兼雨》白话文意思:人世间的事情,如同东逝的流水,一去不返,想一想我这一生,就像大梦一场。
范成大《梦玉人引-共登临处》翻译、鉴赏阅读答案
诗词赏析“梦玉人引”是词牌名,词牌一般仅仅规定词句的字数和平仄,与词的内容一般没有多大关系。共登临处,飘风袂、倚空碧。第一句作者追忆了当年与好友曾经共同登上高处,衣袖随风飘动,身后是一碧如洗的万里长空。与好友登高远望,清风吹动长袖,碧空如洗,这是多么惬意的事情。孔子曰:“君子登高必赋”...
封面独家丨翻译泰斗许渊冲两年前曾入川圆梦 一句话惹哭台下800粉丝
杜甫《登高》中的诗句“无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来”在余光中看来是无法翻译的,许老却用“Theboundlessforestshedsitsleavesshowerbyshower,Theendlessriverrollsitswaveshourafterhour”完美地诠释了这句诗。尤其是“hourafterhour”不仅与前文的“showerbyshower”对仗工整,更体现...