英语四六级翻译题预测51-60篇合集
《春秋》记载了每年发生在鲁国的主要事件,如结婚、死亡和统治者的葬礼、战斗、祭祀仪式(sacrificialrituals)、被认为具有重要仪式意义的天象(celestialphenomena)和自然灾害。参考译文:TheSpringandAutumnAnnalsorChunqiuisanancientChinesechroniclethathasbeenoneofthecoreChineseclassicssin...
《北京中轴线保护传承关键词(汉英对照)》正式对外发布
ObservingCelestialPhenomenatoDetermineTime象天法地EmulatingthePatternsofHeavenandEarth以中为尊AccordingDignitytotheCentre建极绥猷EstablishingtheNationalOrderandImplementingaGovernanceofEdification皇建有极ExtensivelyEstablishingtheNationalOrderandLegalSystem礼乐...
95个关键词呈现中轴线多元场景
ObservingCelestialPhenomenatoDetermineTime象天法地EmulatingthePatternsofHeavenandEarth以中为尊AccordingDignitytotheCentre建极绥猷EstablishingtheNationalOrderandImplementingaGovernanceofEdification皇建有极ExtensivelyEstablishingtheNationalOrderandLegalSystem礼乐...
从“四性”出发再谈科普图书的汉译——以第六届、第七届“中国...
但是,译者在翻译的时候没有译出其原本的意思,因为大多数读者并不了解这个典故,因此选择改译,采用更加通俗易懂的“新发现”来表达。2.通俗化转述与释义例4-2:Let’sconsiderasystematic,stepwiseapproachformakingframe-shifts....Adefinedalgorithmcanhelpextricatehiddenconcepts.Step1:Devel...
龙年的英文怎么说?Dragon 还是 Loong?
Sinceloongwerebelievedtohavecontrolovernaturalphenomenasuchasrain,stormsandwater,andwereassociatedwiththelife-givingpropertiesofwaterandthefertilityoftheland,loongbecamesymbolsofstrengthandgoodfortune,andtheybecameassociatedwithbalance,harmonyand...
热词|“泰裤辣”如何翻译?
Intheever-evolvinglandscapeoflanguage,"neologism"referstoafreshly-mintedword,phrase,orexpression.Atestamenttotheadaptabilityandinnovationthatunderpinshumancommunication,neologismsemergetodescribenovelconcepts,objects,technologies,orphenomenathatariseinourrapidl...
2023考研英语翻译方法:借助语法翻译
Socialscienceisthatbranchofintellectualenquiry(主干)whichseekstostudyhumansandtheirendeavors(定语从句)inthesamereasoned,orderly,systematic,anddispassionedmanner(方式状语)thatnaturalscientistsuseforthestudyofnaturalphenomena。(定语从句)...
GB/T 2017英文版翻译 现行质子交换膜燃料电池PEMFC标准英文译本...
4ReactionProcesses,PhenomenaandProperties5ExperimentalMethodsandStatesIndexThisPartspecifiesthetermsanddefinitionsusedinprotonexchangemembranefuelcelltechnologyanditsapplicationfields.ThisPartisapplicabletoalltypesofprotonexchangemembranefuelcells....
...这样复数形式有别一般复数形式的单词20个(包括对应的中文翻译)
Sheep-Sheep-绵羊Series-Series-系列Species-Species-种类Phenomenon-Phenomena-现象Crisis-Crises-危机Analysis-Analyses-分析Basis-Bases-基础Diagnosis-Diagnoses-诊断Hypothesis-Hypotheses-假说...
ACL 2022 | 一口气翻两千词,字节AI Lab提出篇章到篇章的机器翻译...
翻译到语言,其中表示第句话的长度。过往的「篇章到句子」的翻译方法依旧是逐句的翻译:是源端的上下文信息,一般包含两到三句历史的句子,也是大多数工作的重点。是目标端的上下文信息,有部分工作进行了有限的利用,诸如100个单词等。区别于「篇章到句子」的翻译,字节AILab的研究者提出了一项新的训练...