大戏看北京11月25日-12月1日文艺资讯丨唱响对党深情
气势恢宏、端庄优雅,是历代小提琴演奏家所钟情的保留曲目;为了向自己的“伯乐”勃拉姆斯备受欢迎的《匈牙利舞曲》致敬,德沃夏克在出版商的建议下创作了两卷、十六首《斯拉夫舞曲》,并将其从最初的钢琴四手联弹版本改写为管弦乐作品,本场音乐会将会演绎的《E小调斯拉夫舞曲》出自第二...
Ofmom妈咪爱全国公益巡讲来袭 育儿讲座×胎教音乐会
Ofmom妈咪爱欢迎您和宝宝一起来感知音乐的魅力,让宝宝从萌芽期便能够聆听好音乐,遇见正能量。事实上,北京站的胎教音乐会,只是妈咪爱全国巡回公益活动的一部分,真正的关怀与呵护还再不断延续。Ofmom妈咪爱力邀知名育儿专家,走进厦门、北京、长沙、苏州、南京、上海等城市,相继开展大型公益育儿巡讲,旨在让更多新手父母了解...
糖妹预热音乐会,笑谈担任《歌手》合伙人“负责翻译八卦”
此次音乐会的主题“因为寂寞”,来自糖妹翻唱张艾嘉的歌曲《因为寂寞》,这首歌适合形容她现在的状态。“放下与放不下的事情都应该去接受它,希望观众也带着自己的故事入场,找到他们有共鸣的那首歌。”音乐会的场地拥有“古希腊下沉式舞台”的设计,糖妹透露座椅就像家里沙发一样舒服,视野也不会被前排观众遮挡,抬起头...
陈志钊:中国集训不如巴西走训 训练已不用带翻译
记:语言学习情况怎样了?陈:葡萄牙语一直在学,现在至少训练中接触到的足球术语都能掌握,已经可以脱离翻译独自参加训练了。记:从球队技战术素养再到俱乐部经营管理,中国和巴西的差距体现在哪里?陈:我所在的球队日常训练质量非常高,每个人都专注在各自位置的训练上。科林蒂安是一家成熟的俱乐部,队内有细致而完备的分...
“友谊地久天长”西安翻译学院2024新年音乐会精彩上演
[摘要]12月20日晚,由西安翻译学院主办,校团委、国际交流与合作处承办的“友谊地久天长”2024新年音乐会在演播大厅精彩上演。12月20日晚,由西安翻译学院主办,校团委、国际交流与合作处承办的“友谊地久天长”2024新年音乐会在演播大厅精彩上演。执行董事、校长崔智林,党委副书记、副校长郭炜,副校长樊相宇,党委组织部...
英语好的音乐生可以去做什么工作?
凭你的语言能力,参加国际音乐节、音乐会翻译、甚至策划跨国音乐交流活动你对西方文化感兴趣,又懂音乐,可以考虑成为音乐留学界的“引路人”帮助有梦想的学弟学妹们规划留学之路,分享你的经验,同时也能深入了解国际音乐教育的前沿动态(www.e993.com)2024年11月27日。当然进入音乐制作领域也是个不错的选择,国外的音乐环境好主要是因为版权严格,...
纪念翻译家薛范诞辰九十周年系列活动在沪举行
多年来,薛范翻译的以《莫斯科郊外的晚上》《雪绒花》等为代表的音乐作品深入人心,得到人们广泛的传唱,国内外的各类合唱团体曾举办过多台“薛范翻译作品专场音乐会”。薛范曾多次表示,对音乐的热爱,是他坚持70多年初心和匠心进行翻译的原动力。他说:“我七十年来一直从事歌曲的翻译介绍和研究,感谢广大的乐友们,...
纪念轮椅上的翻译家薛范,再唱一次《莫斯科郊外的晚上》
“但愿从今后,你我永不忘,莫斯科郊外的晚上……”翻译家、音乐家薛范辞世两年了,人们依然唱着他译配的歌,记着关于他的故事。在薛范诞辰九十周年之际,一系列纪念活动在上海举行。9月8日晚,全市9家合唱团在东方艺术中心唱响他译配的合唱作品,9月9日,《轮椅“歌痴”交响曲·薛范》新书发布会和研讨会在上海市文联...
东西问丨维奥列达·叶戈洛娃:音乐是独特国际语言,不需任何翻译
叶戈洛娃:音乐是一种独特的国际语言,几乎所有人都会接触到。这里不需要任何翻译,即使是一首有歌词的外国歌曲。音乐是人与人之间最有力的交流和联系工具。音乐也可以是一种感觉。音乐可以把人们凝聚在一起,可以让你感受到一种特殊的心境,激发你的想象力,甚至让你沉浸在音乐作品所表现的那一历史时刻。
东西问·汉学家|加拿大汉学家王健:翻译中国诗词为何要“脚踏两条...
王健:其实白居易的大多数诗比较好译。李白的诗作有上千首,作品也比较有名,我也译过不少。我欣赏中国诗歌或诗词,主要是为了翻译,更多是从翻译家的角度来欣赏的。因为我翻译过数百上千首,有时候我看一首诗,一看就知道这是“老太太打跟头——很难翻”的。可能我就不敢翻译了。