第三十六届韩素音国际翻译大赛颁奖典礼暨翻译促进人类文明交流...
新华社北京11月23日电(记者白瀛)由中国外文局指导,中国翻译协会、中国翻译研究院主办的第三十六届韩素音国际翻译大赛颁奖典礼暨翻译促进人类文明交流座谈会23日在京举行。全国政协副主席、民进中央常务副主席朱永新作特别致辞。朱永新在向大会发来的特别致辞中指出,面对国际传播领域重大现实问题,翻译对推进中外文明交...
第十九届中西部地区翻译理论与教学研讨会暨翻译研究国际论坛举行
中国教育报-中国教育新闻网讯(记者程墨通讯员张地珂张伶俐)近日,第十九届中西部地区翻译理论与教学研讨会暨翻译研究国际论坛在湖北武汉举行。来自国内外50余所高校的专家学者、师生代表及翻译行业的业界代表等近400人参加了会议。中国地质大学(武汉)党委副书记王甫表示,加强国际传播能力建设,形成同我国综合国力和...
西安翻译学院董事长丁晶接受中国翻译协会专访:《加强翻译人才培养...
年会期间,西安翻译学院董事长丁晶女士接受了中国翻译协会秘书处采访,分享了她对翻译质量提升及国际传播能力建设的见解,并介绍了西安翻译学院在翻译人才培养等方面的创新举措。5月13日,中国网教育对此次采访活动进行了报道。以下为访谈实录:记者:丁董您好!作为外语类高校掌舵人,您认为在当前全球化进程日益深化的背景下...
关于主帅翻译,申花海港都挺有发言权
“王里尼奥”“穆里尼侃”“小翻译”……这些绰号和爱称都属于申花俱乐部里最为人熟悉的主帅翻译——王侃。每当申花由西班牙、阿根廷籍的教练挂帅,或是队内有说着相关语言的外援时,那个不算高的身影,便会穿着球队外套,陪同“主角”出现在公众面前。巴蒂斯塔、曼萨诺、波耶特、弗洛雷斯、莫雷诺、瓜林……球队主帅的带队...
万玛才旦首部西班牙语译作出版!译者Isolda Morillo(莫沫)讲述翻译...
这是万玛才旦的作品首次在西班牙和整个西班牙语世界出版,由驻法国的秘鲁籍翻译家兼记者伊索尔达·莫里略(IsoldaMorillo,中文名莫沫)翻译,马德里的Hermida出版社发行。提供纸质版和电子书版本,全球西班牙语读者将能够一窥万玛才旦的精彩故事。万玛才旦的首部西班牙语短篇小说集...
戏精女假冒翻译闯入凶案记者会,全程瞎比划表情到位,警方被骗居然...
经核实,该女子名叫DerlynRoberts,是不请自来的冒牌手语翻译,看似一本正经,结果是在一通乱比划!图片来自TampaBayTimes,版权属于原作者美国南佛罗里达大学的手语老师RachellSettambrino在看过新闻后表示,她把整场记者会搞得像是在比节庆歌曲《JingleBells》,整个过程中仅翻译出了几个单字,比如“谋杀”、“...
社会翻译学如何创新发展?这场研讨会在华南理工举办
南都讯记者孙小鹏通讯员曹莉霍梦曈战双鹃人工智能迅猛发展的今天,如何不断提升翻译对国家战略和社会需求的服务能力?日前,“2024全国社会翻译学研讨会暨中国英汉语比较研究会社会翻译学专业委员会年会”在华南理工大学举办。来自全国70余所高校的120余位专家,深度聚焦社会翻译学与中国文学文化外译、国际传播能力建...
济南姑娘张璐履新外交部翻译司副司长 11次亮相总理记者会,被称为...
2010年之后,除2013年两会期间的总理记者会翻译是由孙宁担任外,其余11次都是由张璐担任总理记者会翻译。成长为领导人的翻译需要十来年有外交部翻译司的工作人员在接受媒体采访时介绍,想进入外交部当一名高级翻译,必须经历“严格筛选、疯狂练习、周密准备”三重考验。
11次担任总理记者会翻译,她晋升外交部翻译司副司长
当年3月14日,张璐接替资深翻译费胜潮,第一次出现在两会的总理记者会上,当时是总理记者会时隔5年再次起用女翻译。因为在现场流利地翻译温家宝引用的古诗词,她还上了微博热搜。当时,温家宝总理引用了《离骚》的名句“亦余心之所善兮,虽九死其犹未悔”,张璐翻译为“FortheidealthatIholddeartomyheart...
韩国冬奥代表团记者会不配翻译气跑外媒,韩媒:这会是开给韩国人看的
眼见不满声浪越来越大,大韩体育会工作人员只能解释称,由于记者会是紧急安排,因此没来得及准备翻译,将会翻译尹洪根的发言再提供给外国媒体。韩联社报道“在没有翻译的情况下,克制提及中国……‘记者会的效果如何?’”然而台下的韩国记者对于这一回应并不买账,一名记者指出“大韩体育会又不是连一个会说英语的人...