中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
SCMP:ChinaandthePhilippineshavebeeninarowforsometimeoverdisputedislandsintheSouthChinaSea.DoyouseethesituationcontinuingandwhatisChina’sstrategy?ZhouBo:ChinahasneverusedforceagainstthePhilippines.YestheChinesecoastguardusedwatercannontodisp...
新加坡卫生部长王乙康国会答复议员:这些措施将极大降低医疗成本
Amajorfactorforrisinghealthcarecostsisthatwearegettingolder,andaswegetolder,wearemorelikelytofallseriouslyill.Overthelastfiveyears,thenumberofSingaporeanseniorsincreasedbyalmost20%,from560,000to690,000now.Weareonthevergeofbecoming...
2024春晚,高考生不能错过的龙年知识点|翻译|高尚|中华民族|传统...
“龙年”翻译按照我们过去翻译属相年的习惯,“龙年”一般会被翻译成:theyearofChinesedragon或DragonYear或YearoftheDragon这里为什么用Loong呢?loong,也可以写作long,是“中国龙”的英文翻译。早在清末期,在美华人就将“中国龙”译作loong,以和西方的dragon区别开来。新加坡总理李显龙的英文名...
我与中国的故事——援外培训学员讲中国(二)
locatedatthefootofa1500-meterhighmountainnearthecityofDengfenginHenanprovince,isconsideredtobethecentralsacredmountainofChina.Spreadovera40square-kilometercircle,eightclustersofbuildingsandsites,includingthreeHanQuegates-remainsof...
全美综排T9,约翰霍普金斯大学的6篇「秒录」文书!含原文+官方点评!
Ahighentropyvalueincreasesthechanceforbothfailureandsuccess;itisboththenaturalwayoftheworldandtheprimarysupplierofchaos.Iwelcomebothwithopenarms,thoughchaosandfailurestillscareme.Now,whenIamtheonlyoneinmyclasswithaparticularopinion...
大学英语四第六单元课后3,5,7答案及翻译
10.Thebasicideaofdeductive(演绎的,推论的)reasoningisthatifsomethingistrueofaclassofaclassofthingsingeneral,thistrueappliestoallmembersofthatclass.演绎推理的基本思想是,如果一类事物的某件事物是真的,那么这个真理适用于该类事物的所有成员(www.e993.com)2024年11月11日。五1.Thenew...
《三字经》英文版神翻译,美哭了!
Overtheland.释义:地球上有花草树木,这些属于植物,在陆地上和水里到处都有。有虫鱼,有鸟兽。此动物,能飞走。Fishesandbirds,Wormsandherds.Thesecreaturescry,Runorfly.虫、鱼、鸟、兽属于动物,这些动物有的能在天空中飞,有的能在陆地上走,有的能在水里游。
3dmark全成就翻译详情介绍
5、What'stheRush?ifyourTimeSpyframerateislessthan5FPS,justrelaxandenjoythedetails.TimeSpy里帧数低于5。6、It'sover9000!!!FireStrikeover9000?There'snowaythatcouldberight.要求FireStrike跑分高于9000。
大学英语四六级翻译7大篇章结构+万能黄金模板
参考翻译:ShenzhenisanewlydevelopedcityinGuangdongProvince,China.Beforethereformandopening-up,Shenzhenwassimplyafishingvillagewithjustover30,000people.Inthe1980s,theChinesegovernmentcreatedShenzhenSpecialEconomicZoneasanexperimentalgroundforthepractice...
还在把blow your mind翻译成「吹走你的脑子」?这也太血腥了吧!
Iwasliterallybowledoverbythenews.我真的被这个消息惊呆了。03.使某人大吃一惊blowsb'smindTherewasonesceneinthefilmthatreallyblewmymind.电影里的一个场景真的把我吓坏了!04.打个比方figurativelyFigurativelyspeaking,itwasablowrightbetweentheeyes....