怎样记单词快又牢?八年级下英语译林版,such…as造句并翻译!
而as是一个副词,表示“像……一样”,可以用来表示相似之处,例如“ascoldasice”(像冰一样冷)。在使用suchas时,我们通常会先提出一个概念——such,然后用具体的例子来加以说明——as,例如“我们需要各种类型的水果,比如苹果、香蕉、橙子等(Weneeddifferenttypesoffruit,suchasapples,bananas,...
一篇带你搞定大学英语四六级翻译
如:AllworkandnoplaymakesJackadullboy.(只用功不玩耍,聪明的孩子也变傻。)考生在组织英语句子时,可先借助(谓语)动词理清句子主干,之后再确定其他的修饰成分,如宾语、补语、修饰语(定语、状语、等;并进行相应的时态变化、语态变化、语气变化、句式转换(肯定式、否定式、疑问式、强调句式及倒装句式等...
外刊精读 | virtually 应该怎么翻译才好呢?
virtually:almostorverynearly,sothatanyslightdifferenceisnotimportant几乎;差不多;e.g.Virtuallyallstudentswillbeexemptfromthetax.差不多所有的学生都会获得豁免此税项。构词分析:virt-(诚实美德)+ual(形容词后缀)+ly(副词后缀)单词拓展:Virtual实际上的,实质上的,事实上...
考研英语一、英语二翻译及解析
在翻译的时候,放在句首符合汉语表达习惯。后面的"asheputit"(就像他所说的)是一个状语从句,但插入在of和后面的直接引语之间,造句理解困难。将这个成分剥离,我们可以看到剩下部分inhisearlydaysof“havingagoatthewritinggame”其实是一个时间状语,修饰主干成分。在翻译"asheputit"时,...
一秒钟变村炮 熟悉的车名还能这么翻译
造句:法拉利、玛莎拉蒂、阿尔法罗密欧,这些顶级意大利汽车品牌同属于一家强大的企业——都灵汽车制造厂。依维柯:Iveco是意大利著名的商用车品牌,它的中文名依维柯源自Iveco的音译,而Iveco则和Fiat一样也是一个缩写,全称“IndustrialVehiclesCorporation”,翻译过来就是“工业车辆公司”,这个名字简直就是简单粗暴。
乱弹小布什“笼子演讲”翻译问题
themostpreciousrewardofandforthemankindhasnotbeenavastcanonofmasterpieces,orhallucinatorypoliticalspeeches,butthetamingoftherulers,andtherealisationofashareddreamtohaveputthemincages,whereI,asofthemoment,amtalkingtoyouall.”—Nicolas...
生来不会感染新冠的「天选之子」 | 外刊精读
跟step类似的名词是stride,也可以表示步伐,而且是「大步,阔步」。此外,它也有animprovementinthewaysthisdeveloping「进展;进步」的意思。所以如果想表达在新冠方面取得紧张,我们可以这样造句:We'remakinggreatstridesinthesearchforacureforCovid-19....
名家助你赢高考|名师详细讲解语文答题技巧
④关注语言,注意遣词造句、修辞、语言风格等。⑤定向赏析题,明确解读方向,从文中寻找证明。⑥教考衔接对比分析题,找准对比角度概括异同特点,分别结合作品举例分析。(3)文言文阅读文言文阅读提醒:①浏览全篇(注意题目、出处),弄清文体(人物传记、游记散文、政论文、策论文、史论文等)。
价值5.85元的65个字:亨利·詹姆斯《专使》译后记
前面一直在谈《专使》的理解与翻译之艰难,下面试举一例。《专使》第八部第一章第一段的最后一句,原文是:Itwasallveryfunnyheknew,andbutthedifference,asheoftensaidtohimself,oftweedledumandtweedledee—anemancipationsopurelycomparativethatitwasliketheadvanceof...