刘少奇访问巴基斯坦,一句有关中美的话翻译不敢翻,王光美:照翻
此时,恰好旁边一位工作人员听懂了这句话,赶紧给王光美翻译:“他们是说‘可死下人了,看那女子,不知道听啥呢。’”紧接着,他又向王光美解释:“可死哈人”是当地人正常的口头语,不是骂人的话。听到这里,王光美的表情才又重新放松,露出笑脸。看到误会消除,大家全部哈哈大笑。与大多数工作人员相比,王光美面...
一个·韩寒电子刊_腾讯网
所谓"英汉"其实是"英粤",柳先生举出好多句子都很有趣,其中教人拍案叫绝者是英文的byhookorbycrook,莫文畅译为"扭足六壬,用尽八宝"!足见此公炼字之精。说得体(一)文章最难是得体。得体即得当,也指恰当,恰如其分。《礼记·仲尼燕居》有"官得其体"之句,孔颖达说是"设官之职,各得其尊卑之体"...
外籍男子霸座假装听不懂并张口骂人后续:女子回怼发文说真相!
该女子称,上车她跟妈妈发现他们占了他俩的座位,女子用中文英文都说了这是我们的座位并问他们在几号座位,他们一直说NoEnglish随后一直用他俩母语沟通。女子听不出哪国语言。对他们说任何话都不理我(这时女子以为真的不会英语)。这时,这俩外籍人坐在靠窗位置故意用帽子放在旁边的座上所以相当于他俩占了四...
外国妹子泪别男友,中国网友毒舌安慰,竟意外让中式英语全球爆红
抛弃,抛弃他(外国友人没太get这个点,但中国人应该都懂,毕竟单词书不白背)他前两天不是才让你伤心了吗?又爱上啦哭哭哭,就知道哭!福气都被你哭没了有什么好哭的别哭了,中国有很多很多很好看的男人,你出去看看嘛,哭个毛线旧的不去,新的不来神金哭什么,男人就像出租车,拜拜就拜拜,下一个更乖他...
老美拐着弯骂人更脏,能听懂的都是资深留子
不是的。在英语里,interesting的意思,大概和中文的“呵呵”没什么区别。假如你在生活里被人评价“interesting”,不要真的以为自己很有趣,感觉自己是生活里的王小波。当你兴奋地说完一件事,对方回你一句interesting的时候,这往往意为着,要么人家根本没听你说话,要么人家听了,但不想再听,要么你认为很兴奋的事情在...
陈斐评林语堂《英文汉译法讲义》|语言、心理与艺术视域的作家译论
其实,在英译汉方面,林语堂不仅有比较丰富的实践,还提出了非常精深的理论,其名篇《论翻译》原名即叫“英文汉译法讲义”(www.e993.com)2024年11月11日。《英文汉译法讲义》(下文简称“《讲义》”)署“龙溪林玉堂著”,“玉堂”为林语堂之曾用名。此文曾改名为《论翻译(代序)》,收入吴曙天选编的论文集《翻译论》。因吴氏此集版权页题“...
关于鼠的冷知识,你知道几个?
但是鼠前肢有四趾,代表“阴”后肢有五趾,代表“阳”奇偶同体,阴阳过渡适合子时这一新旧交替的时间此外,人们还想出各种民间传说来解释鼠排生肖之首的原因至于定论,无人知晓为什么常用老鼠来做实验?首先老鼠繁殖非常快几个月大就可以交配
尖峰时刻:骂人字词无国界,英语法语对骂,修女翻译毫无压力!
每逢春节包饺子这个英国男孩有个“中国胃”|老外讲故事·中华文化圈粉记今天11:00饮食生活中国菜小笼包日本东亚共同体研究所所长孙崎享:遵从和平原则管控分歧冲突世界则有可能拥抱和平与繁荣10月26日09:30日本日本防卫大学22024世界闽南语金曲盛典决出全球12强今天16:23马来西亚宝宝不好好吃饭,顺应喂养...
日本最奇葩的三大姓氏,中文翻译像在骂人,甚至还和动物有关
第一个“我孙子”,这个姓氏不得不说很奇葩,这不管怎么取名字,都像是在骂人,比如取一个日本人最喜欢而且经常出现在大众面前的“雅子”,若是光看“雅子”这个名,不看姓还好,一听就非常优雅,若是连姓带名的话便是“我孙子雅子”,这读起来不是就在骂人吗?毕竟“我孙子”这个姓氏实在奇葩的不行,想笑。
日本那些奇怪的姓氏,翻译过来让人难以启齿,有的好像在骂人
第二个姓氏是“猪口”。没错你还是没有看错,而且好像有一个姓氏叫“猪鼻”,这些姓氏在中文里都是有点难以启齿的。“猪口”这个姓氏在日本国内并不是什么大姓,但有部分名人还是用的这个姓氏,而且人口不在少数。打开网易新闻查看精彩图片“犬养”姓是第三个我要介绍的姓氏。这个姓氏翻译成中文之后确实有点难以...