守卑:越是处于底层,越要克制冒进心,懂得保持和积蓄生命力
二、功过由人,尊卑守序。译:功劳和过错都来自人的行为,不管尊贵还是卑微都要遵守适当的行事规律。(这句的翻译我也做了较大的改动,网上的翻译是“功过由人定,尊卑靠秩序来维持”,结合前后文,显然就很有问题,也不符合这本书的思想。)功过取决于我们行动的结果,种瓜得瓜、种豆得豆,任何结果都有其缘由,要...
克鲁尼奇至今未透露心中首发 首秀采用全攻全守
在最近的训练中,克鲁尼奇一直强调全攻全守,在他看来不论进攻还是防守都需要全队全力以赴,特别在本赛季之前多场暴露出的问题,进攻中大部分队员压到前场,导致防守回退速度减慢,或者是失误导致中后场防守压力变大,这些在克鲁尼奇的球队中不允许出现,“我们会尝试着以最好的方式迎接接下来的3个客场比赛,在客场我们的打法...
新征程新奋斗|这支可翻译13种语言的志愿服务队,如何守好“开放之...
上海机场边检站启用进博会边检专用通道、组建礼遇检查小组,选派“百人外语志愿服务队”值守城市文明志愿服务站,以实际行动守好“开放之门”,成为展现大国风范的“国门名片”。葡萄牙语志愿者协助葡萄牙部长级代表团中未办签证的团员,半小时内办妥紧急类临时入境许可;法语志愿者为即将出境身患病毒性感冒的柬埔寨商业大臣...
竞品猛追,短剧出海「一哥」如何守位?|对话一线
另外一个值得注意的情况是,2022年到2024年中国短剧本身也在不断地迭代,从制作成本到成片质量也在提升,这也是翻译短剧今天能在海外跑出的一个客观因素。白鲸出海:目前产品内翻译剧和自制剧的占比情况如何?南亚鹏:目前翻译剧的数量已经超过了海外自制剧,但是从收入规模上说还是以海外自制剧为主,并且单部翻译...
甘肃资深中医裴正学:守传统探变迁,传棒“Z世代”
中新网兰州11月28日电(闫姣王牧雨)86岁的甘肃省文史馆馆员、全国名老中医裴正学,活跃在临床一线已有60多个年头。从“三个指头一个脉枕”望闻问切的陇上名医,到拥有数十万粉丝“隔空问诊”的线上“医学活字典”,他坚守传统中医的“原味”,也探索中医“旧瓶装新酒”积极求变,见证了医学行业的变迁。
守望先锋日语本地化总监采访:选声优靠的是直觉
——也就是说从授权交涉的阶段的时候你就参与了是吧(www.e993.com)2024年10月18日。那么在本地化正式开始后,你的工作又是什么呢?西尾:剧本的翻译基本上都是我自己一个人干的活。游戏发售前曾经找过一间外包商来干初翻,但总感觉翻译不到位,结果我决定把台词的翻译都包揽下来了。画面上显示的文字之类有请过其他译者帮忙。除此之外,配音选...
翻译家杨绛:与“我们仨”长相厮守
单是翻译书名,杨绛就做了一番仔细的推敲。在《听杨绛谈往事》一书中,她提到这本书书名的翻译过程。拉撒路的典故出自《圣经》。《新约全书·路加福音》里有癞皮花子名叫拉撒路,后来这个名字就成了一切癞皮花子、贫儿乞丐的通称。我们所谓癞子,也泛指一切流氓光棍,而并非皮肤生癞疮的人。杨绛考虑,我国南唐五代...
处世奇书《忍经》全文+翻译,收藏!
译文:孔子又说:「君子处事谨慎而不与人相争。」曾子犯而不校。译文:《论语》载曾子说:「即使被人欺侮,也不计较。」戒子路曰:「齿刚则折,舌柔则存。柔必胜刚,弱必胜强。好斗必伤,好勇必亡。百行之本,忍之为上。」译文:孔子告诫子路说:「牙齿刚硬就容易折断,舌头柔软才能完好保存。柔...
林贤治:翻译家陈实认为,博尔赫斯无论在政治上,还是在审美趣味上...
翻译界讲究“信达雅”,先说“信”,为译一本《贝多芬传》,她和著名的语言学者陈原两人互相切磋,不到两年,互通信件便有六百多封。翻译簿簿的一册《小银和我》,也得找来三四个版本对照参考。她透露说,有时译哪怕一两句诗,也要找很多书。直到去世前两年,还不放心打磨了二十年前翻译的帕斯诗集,特意翻出来作...
两个圈外人的前卫实验,引发了一场不凡俗的科学革命
翻译|罗心宇1961年5月27日是个星期六,这天凌晨3点,海因里希·马特伊(HeinrichMatthaei)开始了生物学历史上一场至关重要的实验。马特伊是美国马歇尔·尼伦伯格(MarshallNirenberg)实验室的一名研究人员,32岁,来自德国,正是他即将破解遗传密码。马特伊正和只比他大两岁的生物化学家尼伦伯格一起,在试管中研究蛋白质的...