一封得体的商务邮件,应该怎么写?
所以在写邮件的时候“dear”用在比较正式的场合,表示一种对他人的尊敬,后面可以加上名字或者姓氏。如果是给不知道名字的人或者是在写一封普通的邮件,可以在开头选择"Greetings商务邮件"、"Hithere"。但在写邮件的时候千万别再使用DearSir和DearMadam,这种说法过于老套并且很正式,给人一种你不必用心查找对方的...
【出海帮帮忙】运营老手不外传的海外社媒隐藏技巧
3.登录收不到手机验证码这个问题相信也困扰着许多Facebook运营老手。对于Facebook新号,建议大家使用GoogleAuthenticator,设置好后就不用使用手机验证码了。如果你是常年没有使用的Facebook老号,建议直接重新注册一个新号比较快捷。实在想找回老号的话,只能发邮件给Facebook客服了,过程漫长繁琐。4.新号没有自然...
网飞把泡菜翻译为辣白菜遭韩网友举报,大学教授发邮件抗议更改!
7月4日消息,Netflix(网飞)在其综艺节目《SuperRich异乡人》中,将“泡菜”翻译为“辣白菜”,这一翻译引起了韩国网友的强烈反应,迅速在网络上引发热议。韩国诚信女子大学教授徐敬德对此表示,通过大量网民的举报才得知此事,并立即向网飞发送了抗议信,要求尽快纠正这一错误。韩国的“泡菜”文化在国际上享有盛誉,...
重读Martti的中本聪邮件:比特币的早期运作很像一个初创公司
原文翻译:「你可以考虑在SourceForge上搭建一个网站,目前那儿还没内容。如果你能准备一份FAQ,我可以整理我之前在邮件和论坛里回答的内容给你,这样可以帮你获取所需的信息和灵感。」中本聪显然是个好老板,认真思考一个毛头大学生Martti的建议。这里中本聪像一个产品经理一样,在讨论比特币核心客户端「最小化...
“完璧主义”翻译——记《树孩》日文译者城田千枝子女士
在车站附近的一家小咖啡馆里坐定后,千枝子便从包里取出由长江文艺出版社出版的《树孩》原著,开始问我翻译中的一些问题。对于一些我不能解答的问题,她会直接发邮件请教赵丽宏先生。随着时间的推移,千枝子手中的《树孩》原著越来越厚,而且书页间也越发斑斓多彩。因为她在书中贴了很多小纸条,并用荧光笔、彩色笔在...
《我们的翻译官》删文件报复还有脸求情?林西当上司失败在哪?
之后林西还曾经问过陈雯有没有收到农贸的文件,结果陈雯说没有,明明这是个弥补说实话的好机会,因为从林西和陈雯的对话可以推测应该不只林西收到邮件,陈雯可以说自己收到了,假装可能漏发给林西了,但陈雯就是不说,这件事之后暴雷了(www.e993.com)2024年11月16日。《我们的翻译官》预告中农贸会和华声解约,林西被上司责骂并为此承担责任被降薪降...
气愤?PLOS One需要给一个说法??!
决定让论文作者们愤怒不已,写信给编辑部称“我们都不同意你撤回这篇论文的想法,并对你感到非常愤怒。”并将邮件公开发布在了pubpeers上,邮件还提到,“我们还添加了高分辨率的原始数据。现在已经是北京时间的凌晨了,我无法将我们的附件翻译成英文。很抱歉,我只是附上了这些中文文件,如果您想阅读它们,请使用谷歌翻译...
为什么国外把邮件当微信一样发?
诸君请看,以即时通讯取代异步邮件,生活工作两不误。天下武功唯快不破,彼退我进,伟大复兴指日可待。这个问题,分别在2012年、2020年、2022-24年间歇引起网民热议。有趣的是,12年,还有相当部分人认为,老外之所以用邮件办公,是因为技术架构老化……但到了2020,风向突变,时至今日,一边倒的骂。
在线破200万!《幻兽帕鲁》CEO沟部拓郎发长文回忆:从平凡到奇迹!
我们会面的最后几家公司的结论在某一天通过邮件送达。结果显示,所有的公司都拒绝了。当时公司其他成员理所当然的有些沮丧。同样的,我不只感到了沮丧,而且还深刻地体会到了游戏业务的一些基本原理。游戏业务本质上是一项高风险高回报的业务。当他们一鸣惊人时,他们赚得盆满钵满,但当他们一败涂地时,他们几乎得不...
「大算投」Aleo主网已启动,代币激励计划KYC流程公布,锁仓一年
请确保在领取过程中遵循所有步骤和要求,以确保顺利领取您的Aleo代币。三、为何我的claims申请没有显示出来?如果您未能看到您的奖励,可能是由于以下原因:信息不匹配您提供的Aleo地址或电子邮件可能与您参与活动时使用的不一致。确保您输入的Aleo地址或电子邮件是参与时正确的。