毛泽东:临江仙·给丁玲同志(原文+注释+翻译+译文+赏析)
纤笔一枝谁与似?三千毛瑟精兵。阵图开向陇山东。昨天文小姐,今日武将军。译文西风吹过孤城,城头上的红旗,正在夕阳映照下随风飘扬。保安城里来了新人,窑洞里酒宴待客笑语缤纷,招待刚走出牢狱的女作家。她手中的笔,吊民伐罪带来文名满天扬,回顾四海谁能比得上?那不是毛笔啊,是三千手握钢枪的精锐武装...
高一语文必修二曹操《短歌行》诗文翻译
席上歌声激昂慷慨,忧郁长久填满心窝。(慨当以慷,忧思难忘。)靠什么来排解忧闷?唯有狂饮方可解脱。(何以解忧?唯有杜康。)那穿着青领(周代学士的服装)的学子哟,你们令我朝夕思慕。(青青子衿,悠悠我心。)正是因为你们的缘故,我一直低唱着《子衿》歌。(但为君故,沉吟至今。)阳光下鹿群呦呦欢鸣,悠然自得啃...
2024年湖北省新八校协作体高三10月联考
他的回答是,“证实是归纳问题,证伪则是演绎问题”,“作为科学理论的普遍陈述虽不能为大量经验事实所肯定,但却能被个别经验事实所否定”。例如,为了验证“天下乌鸦一般黑”这个结论,哪怕你走遍七大洲,考察了全世界上千万只乌鸦都是黑色的,也不足以证明这一结论是绝对正确的,只要有人发现一只白乌鸦就可以彻底否定“...
野望原文和翻译
首联,景中含情,景中有人。我们先来看一下这幅图景:傍晚时分,夕阳西下,天边满是烟霞,诗人独自一人登上东皋极目远望,左右徘徊不已,心里默默念着曹操《短歌行》中的诗句——“绕树三匝,何枝可依”。“薄暮”交代时间,渲染气氛,“东皋”点明地点,“徙倚欲何依”表明心态,复杂抑郁。这两句看似平平淡淡的叙述,却把...
知名诗人、翻译家树才几年来为近七千学生上诗歌课
“一棵树不是诗,但它在风中抖动树叶瑟瑟作响的时候,或者秋风一吹黄叶纷纷飘落的时候,这就是诗。诗就是灵动的东西、鲜活的东西,是你能感觉到它的生命存在的东西。”这是诗人、翻译家树才给孩子们上诗歌课的瞬间。迄今为止,树才面对面教过五六岁至十二岁的孩子至少已有近七千人。而线上诗歌课、诗歌讲座,树才...
LOL国服那些惊艳的翻译:从千珏到岩雀,谁是你的最爱?
这句话的原文是“bloodruns...theyallrun(www.e993.com)2024年11月12日。”直译是“血在流动,他们全都在逃跑。”根据狼人在游戏中特性,面对狼人逃跑是没有任何作用的,最终都会被追上。所以原文的“他们全都在逃跑”其实还隐含了下半句:“他们跑再远都会被我追上杀掉。”国服翻译的“一个不留”跟这下半句的意思完美对应。此外...
翻译家轶事 谁最先用“莎士比亚”之名?《贼史》是哪部小说?
这首诗第一次被译介到中国是由被鲁迅称为“中国济慈”的朱湘翻译的。朱湘(字子沅)是二十世纪二十年代清华园里著名的校园诗人,他与饶孟侃(字子理)、孙大雨(字子潜)、杨世恩(字子惠)并称为“清华四子”。《古舟子咏》最初被朱湘翻译为《老舟子行》(行是中国古代诗歌的一种体裁,著名的代表作品有曹操《短歌行》...
武当·星空下的夜话
李白的月夜是浪漫的,惟愿对酒当歌时,月光长照金樽里;杜牧的月夜是灵动的,天阶夜色凉如水,卧看牵牛织女星;刘方平的月夜是宁静的,今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。而当我们露天席地,窥见当空的一轮明月时,天南老师和我们一起朗诵起了曹操的《短歌行》:...
三校生培训学校:2023年三校生高考复习期中考试语文试卷
解一只小舟入水,不知是江在行或是岸在行。岸上的景物一映水中,包括房子、房子里的灯、灯透出的人影。一条鱼跳起来,将这一切打散了。月亮在水中晃了晃又聚合起来,如一枚古镜。“呦儿呦儿呦——呦吼呦吼嗨——”哪里飘来嘉陵江号子,随之又远了。
湖北成人高考专升本大学语文真题及答案:选择题部分_湖北自考网
C.陆游《关山月》、曹操《短歌行》、屈原《国殇》D.陆游《关山月》、自居易《杜陵叟》、王维《山居秋暝》参考答案:A参考解析:考情点拨本题考查诗歌的体裁。应试指导李白《行路难》、陆游《关山月》、曹操《短歌行》均为乐府旧题诗,白居易《杜陵叟》是一首新乐府诗。屈原《国殇》属于楚辞,王维《山...