在文艺工作座谈会上的讲话 - 太原地方志
中华美学讲求托物言志、寓理于情,讲求言简意赅、凝练节制,讲求形神兼备、意境深远,强调知、情、意、行相统一。我们要坚守中华文化立场、传承中华文化基因,展现中华审美风范。传承中华文化,绝不是简单复古,也不是盲目排外,而是古为今用、洋为中用,辩证取舍、推陈出新,摒弃消极因素,继承积极思想,“以古人之规矩,...
《求是》杂志发表习近平总书记重要文章《在文艺工作座谈会上的...
《古诗源》收集的反映远古狩猎活动的《弹歌》,《诗经》中反映农夫艰辛劳作的《七月》、反映士兵征战生活的《采薇》、反映青年爱情生活的《关雎》,探索宇宙奥秘的《天问》,反映游牧生活的《敕勒歌》,歌颂女性英姿的《木兰诗》等,都是从人民生活中产生的。屈原的“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”,杜甫的“安得广厦...
2024年10月16日《求是》杂志发表习近平总书记重要文章《在文艺...
中华美学讲求托物言志、寓理于情,讲求言简意赅、凝练节制,讲求形神兼备、意境深远,强调知、情、意、行相统一。我们要坚守中华文化立场、传承中华文化基因,展现中华审美风范。传承中华文化,绝不是简单复古,也不是盲目排外,而是古为今用、洋为中用,辩证取舍、推陈出新,摒弃消极因素,继承积极思想,“以古人之规矩,...
文联送学 | 第五十六期 习近平:在文艺工作座谈会上的讲话
第二个问题:创作无愧于时代的优秀作品????“文章合为时而著,歌诗合为事而作。”衡量一个时代的文艺成就最终要看作品。推动文艺繁荣发展,最根本的是要创作生产出无愧于我们这个伟大民族、伟大时代的优秀作品。没有优秀作品,其他事情搞得再热闹、再花哨,那也只是表面文章,是不能真正深入人民精神世界的,是不能触...
辽宁省人民政府
“文章合为时而著,歌诗合为事而作。”衡量一个时代的文艺成就最终要看作品。推动文艺繁荣发展,最根本的是要创作生产出无愧于我们这个伟大民族、伟大时代的优秀作品。没有优秀作品,其他事情搞得再热闹、再花哨,那也只是表面文章,是不能真正深入人民精神世界的,是不能触及人的灵魂、引起人民思想共鸣的。文艺工作者应...
辽宁省人民政府
《古诗源》收集的反映远古狩猎活动的《弹歌》,《诗经》中反映农夫艰辛劳作的《七月》、反映士兵征战生活的《采薇》、反映青年爱情生活的《关雎》,探索宇宙奥秘的《天问》,反映游牧生活的《敕勒歌》,歌颂女性英姿的《木兰诗》等,都是从人民生活中产生的(www.e993.com)2024年11月6日。屈原的“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”,杜甫的“安得...
枣庄市人民政府-新闻头条
《古诗源》收集的反映远古狩猎活动的《弹歌》,《诗经》中反映农夫艰辛劳作的《七月》、反映士兵征战生活的《采薇》、反映青年爱情生活的《关雎》,探索宇宙奥秘的《天问》,反映游牧生活的《敕勒歌》,歌颂女性英姿的《木兰诗》等,都是从人民生活中产生的。屈原的“长太息以掩涕兮,哀民生之多艰”,杜甫的“安得...
云观影 | 他引进了国际法,还是翻译《木兰辞》的第一人
他将《木兰辞》翻译成英文韵诗,题为Mulan,theMaidenChief,1881年于美国出版;该诗随他后来的著作数次出版,他将花木兰誉为「中国的圣女贞德」,译诗以第一人称书写,并赋予其中国妇女解放的意义。丁韪良也是一位女性主义者,在100多年前已经为女性的权利发声。他谴责当时盛行的溺杀女婴、婢女买卖、缠足、早婚之风...
好莱坞电影的台湾版翻译,真的很“雷人”,看到后你绝对会笑
还有像于今年年初上映,且很小众的一部日本电影《波特兰》,日本片名是“ポプラン”。这部日本小众影片,在台湾被翻译成了“急急复鸡鸡”,这与《木兰诗》中的“唧唧复唧唧”是谐音。当看到“急急复鸡鸡”这个片名后,大部分的中国内地观众或许都完全理解不到其中所包含的意思,同时也完全没有想要观看的冲动。
电影《花木兰》预告片引热议,木兰住土楼化额黄装都是诗歌翻译惹的...
《木兰诗》为何会被迪士尼选中?上海翻译家协会理事黄福海介绍,中国古诗以抒情诗为主流,而《木兰诗》作为叙事诗更容易被西方接受,这和欧美的叙事诗传统有关,而且女子参军打仗的故事母题带有某种人类共性,也是跨文化传播的一大优势。《木兰诗》带有故事情节,但又不那么详细,留下了很大的想象空间,历来受到英语译者的青睐...