罗泰 李零|关于《考古笔记》上册的对话
2024年8月26日 - 新浪
如果翻译“这是一件古物”,也许勉强可以说Thisisanantiquity,但一般说法是Thisisanantique。这一点你可以跟英语是母语的人进一步确认一下。无论如何,antiquity绝不等于中文“文物”这个词。Antiquity杂志李零:你说antiquity,单数应译“古代”,复数才是“古物”,从字面上讲,很对,但这一杂志在中国的通行...
详情
孙笛庐|发现作者: 莎士比亚之于日本戏剧研究的意义及与中国戏曲...
2024年9月23日 - 搜狐
在1878学年的年报中,他说道:“为文学第三年级讲授莎士比亚《裘力斯·凯撒》(JuliusCaesar)语学上的补注,是克雷克(Craik)氏所著《莎士比亚的英语》(TheEnglishofShakespeare),此业从去春开始,至今年读毕。”[16]根据1880学年一览,这里所提到的教科书,是指《通过〈裘力斯·凯撒〉的语文学评注来看莎士比亚的...
详情
高山杉|一批新发现的有关西藏学家柳陞祺的档案和书信(中)
2024年5月3日 - 新浪
“汉译英国诗人A.Tennyson:‘LaMortd’Arthur’(亚萨王之死)若干章”,指发表于《青年之声》第3卷第2、3期合刊(1941年12月)第61-72页的坦尼生著,柳陞祺译《亚萨王歌》。柳将杂志的出版时间误记成“1942-1943年”。“坦尼生”即AlfredTennyson(1809-1892),现在通译丁尼生,英国十九世纪诗人。《亚萨王...
详情