邓小平访美谁当翻译?纽约时报:离不开的冀先生
他们主要不是夸奖他的翻译技巧,而是说美国缺少像他这样效率高的译员,只好依靠他沟通双方,即便美国很快致力于培养自己的中文翻译,可是到了几十年后,当克林顿总统访华时,美方的译员还是一再受到批评,说翻译得不好,技巧不高等等。其实冀朝铸的情况跟其他的译员有所不同,他虽然是百分之百的中国人,但他是在美国长...
他是东超创始人也是金牌经纪人 阿联前翻译又有新动作
刚上大学他又选择到中国学习中文,这让他可以说一口流利的中文。马特曾是易建联翻译而更为传奇的是,2007年,他成为了NBA“菜鸟”易建联在密尔沃基雄鹿队的翻译,从此掌握了打开中国篮球的密钥。中美文化完美融合的背景,也让他在体育经纪人和体育顾问领域,拥有得天独厚的优势并且成绩斐然。
《地道战》59年回顾,高传宝长寿又幸福,孙进财高老忠未活到花甲
影片中,假武工队来到了高家庄,为首的就是孙进财,在村公所的屋子里,他准备将五花大绑的几个人带走,突然,武工队队长崔连长带领队员们冲了进来,起初他还镇定的打马虎眼说是自己人,可是遇到厉声喝问的区长赵平原时,他立马暴露了原形。不少观众都说谢万和塑造的这个假武工队长演的尤其精彩,特别是那组吃饭的...
早fun丨他用云南方言翻唱《知否知否》!网友:这是真翻唱啊,又翻译...
1955年3月24日,中国第一块国产手表在天津手表厂诞生。“夜来晚上毛毛雨和风,干完酒睡醒觉头还疼……”近日,一小伙用云南方言翻唱电视剧《知否知否应是绿肥红瘦》的主题曲《知否知否》引发关注。网友评论:这是真翻唱啊,又翻译又说唱;也有网友说:才三月云南见手青就有货了?2024年开年来乘铁路游云南持续火爆开...
他曾是日军的翻译官,冒死传出一份情报,救29万中国军人
然而,1949年解放后,夏文运又因为过往原因被逮捕,这次还查实他曾经担任过伪政府高官职务的经历,但夏文运在担任日军翻译期间,冒死传递重要情报,使中国军队在对日作战中获取胜利,在伪政府任职期间,又利用自己的地位帮助八路军输送物资、解救革命党人,因此众人联名作保,夏文运再次被释放出狱。可接连数次被捕,夏文运...
他是比李克农保密级别更高的红色特工,周总理直接领导,单线联系
而这份文件,就是由阎宝航翻译成英文,并公诸于世的(www.e993.com)2024年11月16日。他不仅向国际社会揭露了日本侵略者的真实意图,也为中国争取到了国际支持,提升了国际社会对中国抗日斗争的关注度。蒋介石实行“攘外必先安内”的不抵抗政策时,阎宝航又联合了在东北的流亡群众,组织抗日爱国运动。
我们不断往前走,又不断回到艾丽丝·门罗的故事里
2017年,李玉瑶又翻译门罗自选集《传家之物》,到校对期,她高兴地参加了一个封闭培训,因为白天上课、晚上住宿舍的规律作息,可以让她全身心地扑在翻译上。“我也想有一间《办公室》里那样的办公室,但这是不可能的。”她笑着对我说。李玉瑶能做的,就是下班后在办公室多呆一会儿再回家,或者周末到单位的办公室工作...
昙花一现,又生生长流
英国诗人爱德华·菲茨杰拉德翻译的《鲁拜集》完成于1857年,迄今已有160余年了。据译者介绍,海亚姆的波斯语诗集有四五种存世,少的有158首,多的有516首。菲茨杰拉德是首位英文译者,当时他只译出75首,1859年由位于伦敦的夸瑞奇书店出版,书名全称为《波斯天文学家诗人欧玛尔·海亚姆的鲁拜集》(以下简称《鲁拜集》),...
长宁,又又又要起飞了!靠什么?区委书记张伟给出了答案
寻求“提升经济高质量发展质效”的答案(一)第3次腾飞的时机,到了!这次调研的起点,区委书记张伟选择在了临新路协和路交叉口的街角公园。虽然当天是上海40年里最冷的一天,但阳光明媚。“在过去的40年里,长宁也有过两次比较大的腾飞。”在这处即将完工的口袋公园里,张伟聊起了长宁的发展历程。在他看来,知所...
王健林:愁去愁又来
|山外有山,愁去愁又来,越过山丘,还有一座座高山,曾经中国首富真的会像他唱过的歌名,变得一无所有吗?作者|商小斌出品|华祥名财经社2016年11月2日,创办于1930年的《好莱坞报道者》迎来了它八十多年历史的第一个以华人为主角的封面。封面上,王健林双手抱胸,表情严肃,看着镜头以外的方向。在封面的右下...