AI撰写桑乔版《马说》:以盒饭为食,犹良驹辱于庸人之手
翻译世界上有了善于识别千里马的伯乐,然后千里马才能被发现。虽然千里马总是存在,但能够识别千里马的伯乐却不常有。桑乔作为曼联的一位杰出球员(良驹),由于滕哈赫主教练未能认识到他的才能,导致他被弃用,只能屈身在食堂吃盒饭,就像一匹优秀的马被平庸的人所驾驭,困在槽枥之间,无法发挥其千里马的能力,因此也没...
教师招聘考试:语文之经典文言翻译倒装句式
这时的“之”只是宾语前置的标志,没有什么实在意义。如:“句读之不知,惑之不解。”(韩愈《师说》)有时,还可以在前置的宾语前加上一个范围副词“唯”,构成“唯……是……”的格式。如:“唯利是图”、“唯命是从”“唯你是问”等。第四、介词宾语前置还有一种情况,就是方位词、时间词作宾语时,有时也...
...初中生如何提高文言阅读能力?从这几个方面入手!文言句段的翻译...
策之不以其道(《马说》),“策”带宾语“之”(马),所以选②;执策而临之(《马说》),“策”做“执”的宾语,所以选①;策勋十二转(《木兰诗》),“策”带宾语“勋”,所以选③。其他如:绝:①断(沿溯阻绝《三峡》)②极点(以为妙绝《口技》)③停止,消失(群响毕绝《口技》)去:①走开,离去(一狼径...
部编版语文八年级下册第23课《马说》朗读+知识点+课件
原文:马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。注释一食:吃一顿。或:有时。食:喂,现在写作“饲”。译文:日行千里的马,吃一顿有时能吃完一石的粮食。喂马的人不懂得要根据它日行千里的本领去喂养它。原文:是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不...
微软这个翻译新功能,赶紧用起来
而AI则是完美地把这句话给翻译了出来。还有通假字。《论语》里大家非常熟悉的「学而时习之,不亦说乎?」,「说」其实通「悦」,是高兴的意思。在AI的翻译里,这个字也并没有被错误翻译。当然啦,这个AI也不是那么完美。例如在韩愈《马说》里,「食」的意思应该是喂养。
“三全”丛书上新|《唐宋八大家文钞》:古代“考公”必读书
张伯行选编的《唐宋八大家文钞》虽然只有317篇,但将唐宋八大家的传世名篇均已网罗其中,如现在中学教科书中的常驻嘉宾和背诵全文篇目:韩愈的《师说》《马说》,柳宗元的《种树郭橐驼传》,欧阳修的《醉翁亭记》,苏轼的《前赤壁赋》,苏辙的《上枢密韩太尉书》等等(www.e993.com)2024年7月25日。
高中文言文阅读高分技巧和满分答题秘诀,拿来吧你!
在忠实于原文的基础上,活译有关文字。如“波澜不惊”,可活译成“(湖面)风平浪静”古文翻译口诀古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,...
文言文阅读高分技巧和满分答题秘诀|介宾|翻译|文意|主语|虚词...
在忠实于原文的基础上,活译有关文字。如“波澜不惊”,可活译成“(湖面)风平浪静”古文翻译口诀古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意;先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词,全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细,照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气,...