海南这支纠错小分队走进热带雨林国家公园尖峰岭景区
雨林谷的一处栈道入口处,木质指路牌上中英文地点信息中,卫生间(Restroom)翻译成了“Pestroom”,中文意思为“害虫间”;4月7日至8日,海南外语标识标牌实地走访团为尖峰岭景区英文标识纠错。记者吴兴财摄“海南热带雨林国家公园”的翻译,有“NATIONALPARKOFHAINANTROPICALRAINFOREST”“HAINANTROPICALRAINFO...
北京街道市容环境“体检”将有标准,公厕英文翻译是否正确也是体检项
其中,厕所、洗手间、卫生间、盥洗室应译作Toilet或Restroom;涉及性别时,男厕译作Gents或Men;女厕译作Ladies或Women。在对园林绿化进行“体检”时,征求意见稿提出,行道树不应倾斜、断枝,枝叶不应影响电力、通信、交通信号灯、警示标志等设施正常运行。绿地、绿化带不应出现单处面积大于1平方米的泥土裸露;不应明显暴...
公厕英文翻译是否正确成为检查项,北京出台市容环境体检标准
针对公厕指示牌,《标准》特别指出:“厕所、洗手间、卫生间、盥洗室译作Toilet或Restroom;涉及性别时,男厕译作Gents或Men;女厕译作Ladies或Women。”“公共厕所标识、导向标志牌宜保证有足够的外部照明或使用内置光源。”“外观不应存在下列问题:a)破损;b)变形;c)倾斜;d)不洁。”此外,无论是井盖还是路灯,无论...
英语教学 | 超实用6个英语翻译技巧,彻底告别中式英文
Thewindowsofthatroomwereneveropen.2、汉语反说,英语反译1)汉语用“无、不、没、非”等词表示全部否定,在英语中可用no,not,none,nothing,nor,neither等词以及否定前缀、后缀等来对应翻译。比如:学习外语离不开好的词典。Agooddictionaryisindispensableforlearningaforeignlanguage...
谷歌翻译也不是对手?德国硬核翻译DeepL体验
口语翻译(汉→英)*今天玩得挺HI吧,还没睡呀?口语翻译(汉→英)*目前对于冠状病毒最有效的方式是疫苗,疫苗可以激活我们的免疫系统。专业术语翻译(汉→英)点评:本轮测试,对翻译引擎的词汇灵活度要求更高。举个例子,Toilet和Restroom在释义上区别并不大,均可特指卫生间。但在现实生活中,如果你要洗手,...
公厕“来也匆匆,去也冲冲”文明标语,老外的翻译,让人看了脸红
2.restroom:洗手间Man,where'sthecan,Ineedtogoshit.请问洗手间在哪?3.Littleboy’s/girl’sroom:男/女厕所I'llberightback,Ineedtousethelittlegirl'sroom.我马上就回来,我想去一下洗手间(www.e993.com)2024年11月10日。4.Powdermynose...
DeepL体验:来自德国的硬核翻译工具
口语翻译(汉→英)*目前对于冠状病毒最有效的方式是疫苗,疫苗可以激活我们的免疫系统。专业术语翻译(汉→英)点评:本轮测试,对翻译引擎的词汇灵活度要求更高。举个例子,Toilet和Restroom在释义上区别并不大,均可特指卫生间。但在现实生活中,如果你要洗手,同样也会用到这个词,因此我们更倾向于使用Restroom(即...
出口写成Export大厅成Hal,武汉给街头英文标识纠错,“死硬翻译”也...
”他还指出,Restroom多用于美式英语,卫生间的英文宜用国际上更常用的Toilet。“把场所的出口写成Export,这是死硬翻译。”在一处游乐设施的出口标识牌前,谈政华指出,Export指贸易出口,并非人员通道出口,应为Exit(出口、通道)。母婴室翻译为“babycareroom”比较合适。在一个公众服务场所,谈政华发现,这里...
广州标识英文名引反响 市民称翻译越简单越好
固然药店翻译成‘pharmacy’比较正规,但北美还是有药店叫‘drugmart’,由此看来‘drugstore’并无不妥;本人最有意见的是,既然我们嫌‘WC’不雅,那我个人就觉得‘toilet’也好不到哪里去,除了有厕所的意思外,‘toilet’还有马桶的意思,是不是应该考虑用‘lavatory’、‘washroom’或者‘restroom’这些更文...
外国人说leave room,可不是让你离开!这样的中式翻译,会闹大笑话!
Stepback,leaveroomforpeopletogetpast.靠后站,留点地方让别人过去2再说大家都学过的room=房间作可数名词使用(有限的房间就够我们居住了)最让人尴尬的房间是洗手间有各种说法restroom/washroom/ladies'sroom/men'sroom/...