2024成考答题技巧,这样拿分真的很简单!
春日:希望、美好;秋日:萧瑟、悲苦、思乡;春节:喜庆;中秋:团圆、思乡、思人;重阳:登高、思乡、思人;除夕:团圆。3、其他抒情。忧国忧民:通过统治者的昏庸腐朽、人民疾苦、离乱痛苦、对国家命运的担忧来表现。建功报国:通过建功立业的渴望、保家卫国的决心、壮志难酬的悲叹来表现。思乡怀人:通过羁旅愁思、思乡念...
今起,报名正式开始!成考通过率究竟如何?高效攻略助你提高通过率!
春日:希望、美好;秋日:萧瑟、悲苦、思乡;春节:喜庆;中秋:团圆、思乡、思人;重阳:登高、思乡、思人;除夕:团圆。3、其他抒情。忧国忧民:通过统治者的昏庸腐朽、人民疾苦、离乱痛苦、对国家命运的担忧来表现。建功报国:通过建功立业的渴望、保家卫国的决心、壮志难酬的悲叹来表现。思乡怀人:通过羁旅愁思、思乡念友...
春节必看!《大唐狄公案》定档,原著竟出自荷兰人之手,早已风靡西方...
高罗佩(1910—1967)本名罗伯特·汉斯·范古利克(Robert Hans van Gulik),是一个被他的中国妻子称为“中国人”的荷兰人。他终身都是职业外交官,身在“汉学界”圈外,却以“汉学家”身份名世,琴棋书画、诗词曲赋无所不通。1910年8月9日,高罗佩出生在荷兰祖特芬(Zutphen)。因为父亲曾是荷属东印度皇家...
懂教育更懂孩子,春节最适合送给儿女的两大科大讯飞学习产品
针对这个年龄段的孩子英语词汇量激增、学习深度增加等特点,科大讯飞AI翻译笔P20Plus的助学目标从诱导型、启发型变成了以帮助其实现深度学习、理解、记忆、掌握、运用,能较好地完成考试测验等学习任务为主。科大讯飞AI翻译笔P20Plus内置朗文、牛津等权威词典,总词汇量高达2000万+,覆盖中高考必背英语词汇。同时覆盖高...
大山走出“大山”:我不愿意永远停留在二十几岁|瑞德|话剧|翻译|...
大山:《肖申克的救赎》中瑞德这个角色,在小说里头不是黑人,但是电影版里找了美国著名的配音演员摩根·弗里曼饰演瑞德,他的声音特别洪亮,在美国被称为“上帝之音”。这次剧组找我扮演瑞德,和我疫情期间拍的朗诵诗词的视频有直接关系。据说张国立老师看了我朗诵的《茅屋为秋风所破歌》,他觉得我应该演话剧。我认为...
人工智能 无限可能
搜索引擎会自然而然演化成为问答引擎文/本刊记者刘沁娟提起搜狗,大部分人第一时间想到的是它的输入法与搜索,而在第三届世界互联网大会上,搜狗CEO王小川在"移动互联网论坛"首次展示全场最精彩的"黑科技"——机器同传,展示了实时机器翻译技术,将演讲嘉宾的中文讲话实时语音识别并同步翻译为英文在...
描写春节诗句经典古诗大全,带白话文意思翻译
描写春节诗句经典古诗大全,带白话文意思翻译1、旅馆谁相问,寒灯独可亲。一年将尽夜,万里未归人。寥落悲前事,支离笑此身。愁颜与衰鬓,明日又逢春。——戴叔伦《除夜宿石头驿》白话文意思:在这寂寞的旅店中有谁来看望慰问,只有一盏孤灯与人相伴相亲。今夜是一年中的最后一个夜晚,我还在万里漂泊未能归家。回首...
读一读美国教师翻译的《钗头凤》,走入另一个古诗词的世界
在魏老师译的《钗头凤》里,这两句诗词被译为“Pinkhandssoftandfine,reflectedingoldendropsofwine.(粉嫩柔软的手,倒映在金黄色的酒液里)。”在绍兴定居16年美国教师翻译《阿Q正传》和《钗头凤》绍兴文理学院,魏老师的办公室就在这里。闲暇时,魏老师喜欢去周边鲁迅故里景区转转,回味这位知名作家...
高校英语教学中翻译教学与文化育人的融合
要想在高校英语教学中加强翻译教学和文化育人的融合,必须进一步加大对于中华优秀传统文化内容的讲解,在英语翻译教材中增加更多中华优秀传统文化素材,比如,增加对于中国传统节日、中国传统古诗词等内容的讲解,这不仅有利于提高英语翻译教师和学生对中华优秀传统文化的重视,还可以让大学生系统地学习到我国传统文化相关的翻译...
这个春节,辅导作业的痛,有道词典笔帮你缓解
而且这个词典笔不仅仅针对英语学习,一些日常的数学题、中文古诗词、甚至像问天气这样的智能化场景也可以,功能非常丰富。”除了实用性和科技性强,有道词典笔的价格也比较亲民,这款“新学来潮”春节学习礼盒自1月20日起,已在天猫、京东等平台的“年货节”上线,家长们可以给孩子和自己一个轻松而有意义的春节。