City不City?译道翻译带你体验全球城市的语言魅力
在哈林区的某个爵士酒吧里,音乐家们用英语、法语和西班牙语自由地交流,他们的音乐跨越了语言的界限,触动着每一个听众的心灵。这座城市的语言多样性不仅仅在日常生活中显现,更深深嵌入了文化、艺术和商业活动中。纽约的百老汇剧院上演着来自世界各地的戏剧和音乐剧,观众可以通过字幕和实时翻译设备享受不同语言的艺术...
一周文化讲座|短视频时代阅读的获得感到底在哪里?
他的创作纵贯二十世纪俄语诗歌半个多世纪,至二十世纪下半期,他和阿赫马托娃成为白银时代大诗人中仅有的两位依然留在苏联并坚持写诗的人。4月21日,我们特邀《帕斯捷尔纳克诗全集》译者刘文飞、著名诗人西川、翻译家骆家做客单向空间,与读者重温白银时代,探索俄罗斯诗歌魅力,感受帕斯捷尔纳克这位真正诗人的天赋、活力、正直...
米卡MIKA 漂流之路|东京|新歌|夏威夷|米卡mika_网易订阅
它可以代表之后我在东京的日子,那时我听了很多民谣和悲伤的歌;第三首歌代表我刚来中国的时间,大概是我在《创造营》舞台的那段时间;第四首是中文歌,代表了我在中国的声音,是一首典型的慢速悲伤歌曲,就像让我爱上中国流行音乐的那类音乐;最后一首歌像我现在的样子,是一首非常平和的歌,有很多美妙的...
《时代》杂志公布“年度最佳发明”,这些产品正在改变我们的生活...
Music:NotImpossible:感受音乐的另一种方式如果你在音乐节上看到这个「背包」,可别以为人们在做力量训练。这个名为Music:NotImpossible的可穿戴设备,可将音乐和声音「翻译」成节拍,并帮助听障用户通过皮肤更精确地感受到音乐。该公司CEODanielBelquer解释:对于聋人来说,为的不只是音乐,还有社交。...
复睿微电子被曝解散:公司全没了,赔偿金要分期支付;广汽本田称终止...
12月4日消息,上周末Meta的首席AI科学家、深度学习先驱、图灵奖得主杨立昆(YannLeCun)在出席媒体活动时表示,如果人类想要训练出一种不仅仅具备总结文本能力、而且具备某种意义上类人的感知能力和常识的人工智能系统,还需要几十年的时间。除了人工智能,杨立昆也对量子计算机持怀疑态度。
2023考研英语翻译例子解析:对音乐的感受
1)Itisalsothereasonwhy…是整个句子的主干部分,后面why引导的是一个定语从句修饰名词thereason(www.e993.com)2024年9月19日。可以直接翻译为:这也是为什么…的原因。2)whenwetrytodescribemusicwithwords中withwords是介词短语做状语,修饰describemusic,需要翻译到其前面。这个部分可以翻译为:在我们试图用语言来描述音乐时。
英语美文带翻译:英语美文摘抄"流行音乐革命"
英语美文带翻译:英语美文摘抄"流行音乐革命"ThepeopleresponsibleforthepoprevolutionwerefourLiverpoolboyswhojoinedtogetherinagroupandcalledthemselvesTheBeatles.Theyplayedinsmallclubsinthebackstreetsofthecity.Unlikethefamoussolostarswhohadtheirsongs...
最新四级英语翻译题目及译文预测 2020年12月英语四级翻译预测
1.随着世界人口越来越密集,污染已经成了严重的问题:“随着”可译为as,这句话可以用as引导的伴随状语从句来翻译。2.科学家们正在研究能减少环境破坏的新发电方式:这个句子可翻译为包含定语从句的句子,newways是先行词,引导词是that。其中“研究”可用动词study表示;“发电”可译为generateelectricity;“减少环...
杨小一:要坚守也要冒险,古典音乐的翻译官
原标题:杨小一:要坚守也要冒险,古典音乐的翻译官用弹幕去调侃古典音乐的“偶像包袱”“现在的古典音乐被裹上了一件过于厚重的外衣,似乎被很多不成文的规则所束缚。我不会和对古典音乐抱有‘偏见’的人去说教,相反,我更愿意通过我的作品将听众一步步带入我所创建的场景,通过他们自己的感受去理解这门‘傲娇’的...
...生如何提高文言阅读能力?从这几个方面入手!文言句段的翻译和...
③至之市(《郑人买履》),“之”后带宾语,用作动词,相当于“去,到,往”。常见的文言虚词还有“其、以、于、因、为、焉、乃、则、然、或”等,要熟悉它们的多种用法,加强典型例句的积累,译句时,根据语境正确选择,使译意顺畅,且符合语境。二、识别句式...