描写林黛玉外貌的那一段话,被翻译成英文会怎么样?
包腊所翻译的《红楼梦》一至八回是较早的译本之一,发表在19世纪中期,其选用的底本为程甲本。程甲本原文:两湾似蹙非蹙笼烟眉,一双似喜非喜含情目。态生两靥之愁,娇袭一身之病。泪光点点,娇喘微微。闲静似娇花照水,行动似弱柳扶风。心较比干多一窍,病如西子胜三分。包译:Slender,delicatelyarchedey...
2021考研英语词汇备考:brow的中文翻译及用法
浏览器"Herduskyarchedeyebrowswereknittedandyetnotfrowning,herspeakingeyesheldbothmerrimentandsorrow""两弯似蹙非蹙烟眉,一双似喜非喜含情目."ThisisProfessorBrown,thefamouseconomist.这是著名的经济学家布朗教授。"Barnowlsareabout12-16in.(30-40cm)long,...
游戏史上最神秘的武器彩蛋之一!雾子女巫皮肤神秘彩蛋解析
翻译出的是ciricosigil,由于这个翻译表没有字母K的对照,这里的cirico其实就是雾子kiriko的发音,后面的sigil是魔法印记的意思,合起来就是雾子印记。这两边的文字是一致的,需要按照这个红箭头方向的对照顺序翻译,这个对照表同样也没有w的对照翻译,所以在必要的时候需要用这个字母来代替w最终的翻译结果是Witchcard...
TED学院 | 生活不仅仅是快乐 怎样的人生更有意义(音频-视频-文稿)
中英文对照翻译Iusedtothinkthewholepurposeoflifewaspursuinghappiness.Everyonesaidthepathtohappinesswassuccess,soIsearchedforthatidealjob,thatperfectboyfriend,thatbeautifulapartment.Butinsteadofeverfeelingfulfilled,Ifeltanxiousandadrift.AndIwasn...