Brendan Keogh:游戏学校也是艺术学校?当没有工作岗位时如何教授...
曾为Edge、Polygon、Kotaku、unwinable、theNewStatesman、ArsTechnica和OverlandLiteraryJournal等国际媒体撰写有关电子游戏艺术、产业和文化的文章。翻译:叶梓涛本文已获作者本人授权。正文在2019年游戏开发者大会上,我在教育峰会会场做了一个演讲,名为“游戏是艺术学校吗?在没有工作的情况下如何教授...
全美综排T9,约翰霍普金斯大学的6篇「秒录」文书!含原文+官方点评!
Ahighentropyvalueincreasesthechanceforbothfailureandsuccess;itisboththenaturalwayoftheworldandtheprimarysupplierofchaos.Iwelcomebothwithopenarms,thoughchaosandfailurestillscareme.Now,whenIamtheonlyoneinmyclasswithaparticularopinion...
“rock the boat”翻译成“摇晃船”就尴尬了!
“rocktheboat”翻译成“摇晃船”就尴尬了!rocktheboat“rocktheboat”所表达的意思是“兴风作浪、捣乱、制造麻烦”。[例句]1.Sheisagoodkidandneverrockstheboatathome.她是一个听话的孩子,从来不在家里捣乱。2.Yourockedtheboatandspoiledaniceevening.你无...
剑桥雅思6Test1阅读Passage3原文翻译Climate Change and the Inuit
LifeforthedescendantsoftheThulepeopleisstillharsh.Nunavutis1.9millionsquarekilometersofrockandice,andahandfulofislandsaroundtheNorthPole.It’scurrentlyhometo2,500people,allbutahandfulofthemindigenousInuit.Overthepast40years,mosthaveabandoned...
英语长难句翻译学习
[参考译文]现在每个人能够得到的信息比任何时代的人都多,而找到与他/她的特定问题相关的那一点信息的任务不仅复杂、耗时,有时甚至令人难以招。15.Expertisecanbesharedworldwidethroughteleconferencing,andproblemsindisputecanbesettledwithouttheparticipantsleavingtheirhomes...
独家翻译 | 350MW!Lightrock Power出售美国光伏资产组合
独家翻译|350MW!LightrockPower出售美国光伏资产组合,国际太阳能光伏网讯:近日,国际“太阳能+储能”项目开发商LightrockPower将350MW太阳能项目组合出售给未具名公司(www.e993.com)2024年11月18日。据悉,项目组合包括处于不同开发阶段的四个...,国际能源网
抖音time to rock歌词中文翻译 部分歌词谐音介绍
timetorock歌词翻译这是派对时间是时候开始这个时间所有你移动你的身体这是摇滚的时间,这是时间f_ck这是每个人跳舞的时间,永不停止。这是派对时间是时候开始这个时间所有你移动你的身体这是一次泵,这是时间的堵塞这是每个人的大满贯的低音...
ONE OK ROCK / Avril Lavigne 最新单曲Listen歌词翻译
Toyourheart听见你的心声Listen,listen聆听,聆听Listen,listen聆听,聆听Listen,listen一つだけ聆听,聆听,只需去Listen,listen信じよう聆听,聆听,试着去相信降り止まない雨などない没有落不停的雨AndallIcantellyouisthebestthingtodo...
快收藏!古文经典汉译英,资深翻译家萧兆华译作赏析
翻译:萧兆华君子曰:学不可以已。青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。Keeponlearningandastudentmaysurpasshisteacher,fortheindigocomesfro...
讲真,我要被台版电影的翻译给笑裂了!
It’scalledunlovablebitcheslikeusmaketheworldgoround.台版电影翻译:“武媚娘爱缺,夺掌全世界”!这就真的,虽然我还没有看正片,但我对于这个台版电影翻译却是直接产生了比电影本身更大的兴趣,为此,我直接搜罗了一下经典电影的台版翻译,我至此陷入了巨大的我自怀疑以及莫名爆笑当中!