双语指南丨最新版美国流感疫苗2024-2025版指南全文——自译_腾讯...
Thisreportupdatesthe2023–24recommendationsoftheAdvisoryCommitteeonImmunizationPractices(ACIP)concerningtheuseofseasonalinfluenzavaccinesintheUnitedStates(MMWRRecommRep2022;72[No.RR-2]:1–24).Routineannualinfluenzavaccinationisrecommendedforallpersonsaged≥...
双语指南丨最新版美国流感疫苗2024-2025版指南全文——自译_腾讯...
Thisreportupdatesthe2023–24recommendationsoftheAdvisoryCommitteeonImmunizationPractices(ACIP)concerningtheuseofseasonalinfluenzavaccinesintheUnitedStates(MMWRRecommRep2022;72[No.RR-2]:1–24).Routineannualinfluenzavaccinationisrecommendedforallpersonsaged≥...
双语指南丨最新版美国流感疫苗2024-2025版指南全文——自译_腾讯...
Thisreportupdatesthe2023–24recommendationsoftheAdvisoryCommitteeonImmunizationPractices(ACIP)concerningtheuseofseasonalinfluenzavaccinesintheUnitedStates(MMWRRecommRep2022;72[No.RR-2]:1–24).Routineannualinfluenzavaccinationisrecommendedforallpersonsaged≥...
中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
ZhouBo:ChinahasneverusedforceagainstthePhilippines.YestheChinesecoastguardusedwatercannontodispelthePhilippinecoastguard,butIthinkthatisdeterrence,notauseofforce.Historically,itisthePhilippinecoastguardthathasusedforcetokillinnocentChinesefisherme...
2023年12月英语四级试题及答案完整版(第二套)
Theyarenowherenearaspopularastheyusedtobewhenwewerechildren。Ipersonallyfeelsorryforthepooranimalsstuckincages,butthere'snodenyingtheyarefunandeducationalforchildren。00:08:16说话者2:Doyouknowifdanwillbearoundnextsaturday?
QQ英文带翻译个性签名 If this is not the end if I still love you
Whendistinctiondisguisesthesmile,isthefinalfarewelltune.分别时假装的微笑,是最后的告别曲(www.e993.com)2024年11月25日。Missbecomehabit,forgottenbecomehabit,lonelybecomehabit.想念变习惯,遗忘变习惯,孤单变习惯。Timewillabandonthosefunnyoath,untilwealsoagree....
英文带翻译的签名 All the deep love is secret
Iwillbewithyoutilltheend我会陪你走到最后Youareveryimportanttome.你对我来说,很重要。OnedayIwillshineelegant(终有一天莪将绽放优雅)Timecutscariscalledgrowth.时间划破的伤疤叫做成长。Igaveupthewholeworldforyou我为了你放弃了世界...
the shit 千万别翻译成“屎”,错了!
theshit千万别翻译成“屎”,错了!theshit啥意思?可千万别翻译成“屎”!大错特错了!快让Lily告诉你!快来看看今天的视频点击关注#早安英文视频号每天早上8点准时给你分享一期英语干货视频TheendINTRODUCTION「早安万人晨读团」
独家解析2021年北京丰台区高三一模英语
Youcan’tseeanything!Whydoyoucarryalightedlampthen?”Theblindmanreplied,“Yes,unfortunately,IamblindbutthelightedlampIamcarryingisforpeoplelikeyouwhocansee.Youmaynotseemecomingandendupknockingintome.ThatiswhyIcarryalighted...
真题长难句DAY30!定语从句END
其中,when引导时间状语从句,根据所处语境可将其转译为条件状语从句,译为“如果···”或“一···”;根据broadcasters和thelaypress可将takenup意译为“被报道”,takenup的逻辑主语为which,而which指代thiskindofnonsense,翻译时应将其明确化,故whentakenup...整体可译为“一旦这些无稽之谈被...