2024年12月四六级翻译必备词组
如果你帮忙我就干。onconditionthat在……条件下06.Hegotuplateandinconsequencehemissedthebus.他起晚了,结果没赶上公共汽车。inconsequence结果是07.Youmustpayafineinconsequenceofparkingillegally.由于非法停车,必须处以罚款。inconsequenceof由于……08.Weare...
专访维贾伊·普拉萨德:印度想做“棋子”,还是“棋手”?(全文)
Therearetworeasons,Ontheonehand,forIndia,ifitswesternandeasternregionsdonotcooperatewithChinaandotherneighboringcountries,itisimpossibletoreallysuccessfuldevelopment.Ontheotherhand,thepopulationoftheSouthAsianregiontotals1.8billion,whichisa...
You got it别翻译成“你得到”,正确的翻译是...
你尽管说好了√不要用表义去翻译整个句子的意思,这个单词意思与你所想完全勾不着边,这个俚语的意思是“无所不包,你尽管说好了”。Younameit,andwe'vegotit.你尽管说好了,我们都有。4、Youbetterbelieveit!你最好相信×那还用问,当然是√这是要表达此事千真万确,毫无问题的意思。
外国人说"You name it"不是让你“起个名字”,翻译错就糗大了!
只要你说得出来的,我都能做。也就是你想要的应有尽有!日常口语中“Younameit”很是常见。推销的Younameit,andwehaveit.凡是你说的出名字的我们都有。Beer,wine,softdrink,younameit,they'vegotit.啤酒,葡萄酒,饮料,凡是你说的出的,他们都有。以及生活种种……A...
“我懂了”到底是“I get it”还是“I got it”?傻傻分不清!!
那么,有关于getit和gotit,“我懂了”的用法,在不同语境中表达的意思是不一样的。到底正确说法是哪一个呢?答案就在这篇文章里,大家一起涨姿势吧~Itismostoftenusedwhenyouwanttoletsomeoneknowthatyouunderstandwhattheyaresaying....
英专党必看的十大翻译技巧~
1)Ihavetoomuchtotellyouanddon'tknowwhattobeginwith.我有许多话要对你说,却不知道从何说起(www.e993.com)2024年11月11日。(原句中的much译为“许多话”,使译文流畅。)2)Waseversuchnonsensewritten?这样荒唐的东西有人写过吗?(nonsense“胡说八道、废话”在句中被译为“荒唐的东西”,译得恰到好处。)...
【陈巍翻译】腺相关病毒的基础生物学知识
AAVcanactuallyyouknowattenuatethereplicationproductionofadenovirusAAV实际上可以减弱腺病毒的复制生产soit'snotjustnonpathogenicvirusthatitcanactuallyinhibitpathogenicvirus所以它不仅仅是非致病性病毒,它实际上可以抑制致病性病毒it'sintheparvovirusfamily它属于细小病毒家族...
“拜托你”千万不要说 "please you" ,不然误会大了
Comeon,Ihavegottoomuchonmyplaterightnow.就拜托你了,我现在真的很忙。ifyouplease不只是你请ifyouplease请真是岂有此理ifyouplease有两层意思:1、这个短语可以代替please,也是一种敬语,表示请。2、这个短语也可以表达说话人的震惊和愤怒的心情,通俗点翻译就是你们来...
剑桥13Tset1雅思听力原文及翻译:Section 1
[05:31.00Itgetsbookedupquicklythoughsoyou'dneedtocheckitwasavailable.[05:37.12Woman:Right,wellthankyouverymuch.[05:37.29I'llgoand...翻译工作人员:您好,这里是游客信息中心,为您解答的是迈克,请问您需要什么帮助?
2015年流行语和它们的英文翻译~
一般用于情侣、闺蜜或关系较好的人之间,表示亲近的意思,可译为loveyou,mydarling,mydear。13.你行你上啊(Youcanyouup/Ifyoucandoitthenyoushouldgoupanddoit.)意思是不要随便否认别人,自己先去试试,恐怕还不如别人呢!这句中英文融会贯通的神翻译,已经被收录到美国俚语词典...