四六级翻译 | 丝绸
SilkwasnotonlyhighlyprizedwithinChinabutalsospreadthroughtheSilkRoadtootherpartsoftheworld.showcase...丝绸展示了中国悠久的手工艺传统和文化底蕴。SilkshowcasesChina'slong-standingtraditionofcraftsmanshipandculturalheritage.翻译点拨:历史背景的呈现:丝绸作为中国...
苹果被曝另起炉灶,独立于 Siri 为桌面机器人开发拟人个性化 AI
苹果已官宣在iOS18系统中引入AppleIntelligence,通过整合ChatGPT或者Gemini等AI语音助手等,并改造Siri带来更智能、更全面的AI体验,不过部分功能需要等到2025年才会发布。古尔曼表示尽管新诞生的Siri前景广阔,但苹果公司已经在开发另一种更个性化的AI体验。IT之家翻译其PowerOn部分内...
中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
butIthinkthatisdeterrence,notauseofforce.Historically,itisthePhilippinecoastguardthathasusedforcetokillinnocentChinesefishermenfromthemainlandandTaiwanin2000,2006and2013.Fewpeopleseemtoremember...
新加坡卫生部长王乙康国会答复议员:这些措施将极大降低医疗成本
itisoftennotthecase.Newtreatmentsmayworkbetter,butalwayscostmore.Forexample,advancementinorthopaedicsurgerieshavemadekneereplacementsmucheasiertodo.Inmyconstituencies,Imetmanyseniorswhohavegone
学句型练翻译——It 句型(3)
说明:本句型中的谓语动词在翻译时一般采用主动式,而不译成“……被……”。练习:1、据说在那个湖底发现了一个古城的遗址。(discover)(2001年高考卷)2、谁将被派去执行这个任务决定了吗?(settle)3、请你今晚参加英语晚会。(It)4、理所当然,教师应该受社会尊重。(It/forgranted)5、这个问题...
英文中以it做形式主语的被动式习惯用法,你会正确翻译吗
常常翻译成“据……”等(www.e993.com)2024年11月7日。下面是一些常用的英语被动式习惯语及其汉译。Itisagreedthat…大家同意,大家一致认为……Itisannouncedthat…据宣布……Itisassertedthat…有人主张……Itisclaimedthat…据称……Itishopedthat…希望……Itisreportedthat…据报道,据说……Itisreliably...
外国人说"You name it"不是让你“起个名字”,翻译错就糗大了!
“Younameit”很是常见。推销的Younameit,andwehaveit.凡是你说的出名字的我们都有。Beer,wine,softdrink,younameit,they'vegotit.啤酒,葡萄酒,饮料,凡是你说的出的,他们都有。以及生活种种……Anythingmechanical,I'minterestedin,somotorcycles,musicalboxes,...
惊奇队长骑摩托插曲什么歌 Only happy when it rains歌词翻译
《Onlyhappywhenitrains》歌词中文翻译我就是在下雨的时候感到开心,越是混乱我越是开心尽管我知道你不喜欢下雨、但是只要下雨我就开心你明白的听到坏消息我就开心,为什么感到悲伤是如此好的感觉只要下雨我就开心,把你的悲伤发泄出来,把你的悲伤发泄给我...
You got it别翻译成“你得到”,正确的翻译是...
3、Younameit.你帮它起名字×你尽管说好了√不要用表义去翻译整个句子的意思,这个单词意思与你所想完全勾不着边,这个俚语的意思是“无所不包,你尽管说好了”。Younameit,andwe'vegotit.你尽管说好了,我们都有。4、Youbetterbelieveit!