外国妹子泪别男友,中国网友毒舌安慰,竟意外让中式英语全球爆红
抛弃,抛弃他(外国友人没太get这个点,但中国人应该都懂,毕竟单词书不白背)他前两天不是才让你伤心了吗?又爱上啦哭哭哭,就知道哭!福气都被你哭没了有什么好哭的别哭了,中国有很多很多很好看的男人,你出去看看嘛,哭个毛线旧的不去,新的不来神金哭什么,男人就像出租车,拜拜就拜拜,下一个更乖他...
日本的这三大姓氏很奇葩,翻译成中文来读,每一个都像是在骂人!
打开网易新闻查看精彩图片第二个姓氏:猪口,如果说第一个姓氏听起来像是在骂人,那么第二个姓氏就更加搞笑了,猪口在中文里的意思就是猪的嘴巴。日本曾经有一位女外交官,她的名字就叫做猪口邦子,这样的名字也是很难让人念出口,不过如果是用日文来念,似乎要比中文好一些。不过真正厉害的还是第三个姓氏,这个姓...
60%的中译本不值一读?阎克文、刘苏里、唐小兵谈社科翻译乱象
在图书市场上,“谷歌翻译体”、“金山体”屡出不绝,更有甚者,由于译者缺乏基本知识,出现了将Mencius(孟子)翻译成“门修斯”,将ChiangKai-Shek(蒋介石)翻译成常凯申等让人贻笑大方的笑话。在豆瓣上,许多经典著作的评分之所以很低,大多是因为译文佶屈聱牙、不知所云。为何国内会出现学术名著的翻译乱象呢?译者、出...
你看过哪些绝妙的游戏翻译以及糟糕透顶想骂人的翻译?
(1)CallofDuty系列,中文译成《使命召唤》,听上去高大上,也很好表达了英文的原意。因此就采用直译;(2)同理还有EA的DeadSpace,中文名为《死亡空间》,恐怖游戏的内涵已经很好的体现出来就无需再加以笔墨。(3)不久前,《隐形守护者》这款质量不俗的国产游戏,让更多的国内玩家了解到了“交互式电影”这...
海贼王:6个人的名字倒过来读像骂人,比如基拉和香吉
金狮子是它的代号,史基是原名,英文名是Shiki。他这个名字,如果带过来读,就不像是能从海底大监狱逃脱的海贼。史基---jishi,再加上他头上鸡冠一样的东西,似乎就更形象了。5,山治打开网易新闻查看精彩图片山治也过不少代号,比如黑足山治,臭厨师,mr骑士道,例外还有一个就是香吉士。香吉士这个名字是罗宾给她...
翻译者谈莫言作品:有一些骂人的话我觉得很难
葛浩文的翻译严谨、考究,有“西方首席汉语文学翻译家”之称(www.e993.com)2024年9月22日。目前,他已经将莫言十多部作品译成英文。葛浩文在接受媒体采访时表示,自己感觉莫言故事中的“乡土气味”特别难以用英文表达出来,这是他翻译莫言作品的难点。而且阅读莫言的作品时,他时常会想到狄更斯。因为他们的作品都是围绕着一个鲜明道义核心的鸿篇巨制,...
NBA祸从口出的时代,一人因骂人遭到禁赛,而这几个球星委屈了!
而且骑士球迷对于喷人也是创意无穷,每当詹姆斯前往客场作战,经常会看到有几名观众穿着组合型单词站立在观众席上,组合在一起是“Lebum”,詹姆斯的名字是“LeBron”,而“bum”在英语中是流浪汉的意思,球迷将两个词组合创造出“Lebum”,意在嘲讽詹姆斯四处流浪,这种骂人方式可谓清新脱俗,而这仅仅只是众多“挨骂”事件...
周恩来译员冀朝铸:红墙翻译的传奇背影
美方有好几个专职速记员,中方却只有新华社记者段连城会英文速记,因此,代表团指派冀朝铸、杨冠群、过家鼎和邱应觉四个年轻人学美国速记法。他们托人从北京的旧书摊上买到一本解放前的教速记的英文书籍,无师自通,冀朝铸可以每分钟记165个单词,足以跟上美方在谈判桌上骂人的速度,有同事把冀朝铸称作“中华人民共和...
朝鲜何时试射导弹?媒体:要看他们怎么用英语骂人
在阅读文章的过程中,如果你发现有过多从未见过的英语单词,请不要担心,文中配有贴心翻译,让我们带着一颗吃瓜群众的心一起来欣赏花式英语骂人。美国《华尔街日报》网站近日报道了这样一项研究:想要推断朝鲜下次试射导弹的时间吗?了解一下这个国家庞大的骂人词库吧!
网络流行语“你行你上”编入美国俚语:翻译you can you up
@zion锡安:昨晚有个大叔才告诉我,说英语的词汇量太大,最大原因之一就是总是随便录入其他语言的词汇。果不其然,我现在就逮住了一个最好例证!英语词汇,你是打算让姐背海量的单词和俗语,背到吐血为止呀?@十三妖1109:考试能用吗?@糖果DC339:但凡再不礼貌的词翻译之后都显得那么高大上,优雅的骂人怎么说来着:...