老舍在英国:帮朋友翻译《金瓶梅》
艾支顿是一位有才华的翻译家,他会五种语言:拉丁文、希腊文、德文、法文,还有中文。他当过教员、入过伍,一战时升为中校,在认识舒庆春时他接受了一项重大的翻译任务,就是将中国古典名著《金瓶梅》翻译成英文,但是他的中文程度令他胆怯,他决定请当中文讲师的舒庆春帮他的忙,如果两人能住在一处,恰好可以就近切磋,除...
为翻译的一生(图)
金隄先生的译学理论大多体现在其学术论文和OnTranslation(《论翻译》)、ShamrockandChopsticks(《三叶草和筷子》)以及LiteraryTranslation,QuestforArtisticIntegrity(《文学翻译:追求艺术的完整性》)等中外文翻译理论著作中。虽然这些文章和著作奠定了金先生翻译理论家的地位,但成就其著名翻译家之名的却是《尤利西...
有了人工智能,该怎么学外语
“‘菜地’这个表达,原文中用的是bed这个词。谷歌翻译直接翻成了‘床’,ChatGPT则知道这里对应的是‘菜地’。”林庆新了解到目前有不少职业英译汉的翻译者都会先用ChatGPT将全文跑一遍,之后自己再来做校正。“提高效率是一方面,这样做会更能刺激译者的积极性,因为看到一个出错的译稿要比从头开始翻译,会更有一种...
看寓言故事,培养孩子的思辨能力,家有小学生的来
和别的寓言故事书不同的是,本书里的每一个寓言都采用文言文原文+出处+第一人称翻译的白话文+思辨小课堂+想一想这样的结构。重点是思辨小课堂和想一想这一部分,它是这套书独有的特点,有拓展有分析,是可以触发孩子的思考和提问的,这是儿童阅读里面很重要的环节。二、你可能想知道1、是否注音版?否,不过...
考上重高回头看:踏踏实实走好这3步,娃初中语文稳在前列...
这两步,其实就是互相翻译,文言文翻译成白话文,白话文翻译成文言文,一来二去,就真正吃透这篇文章的实词和语法了。第五步:写作背景及文学常识课本上的注释以及文章涉及到的文学常识要看要背,写作背景要了解。在最后初三总复习的时候,把初中所有的篇目都打印在A4纸上(一篇一张纸,每句之间空格),订在一起,进...
译电员粗心酿大祸,译漏一字致三万人葬身火海,三个高官人头落地
当天晚上,日寇还是在新墙河不动,距离长沙还有120公里(www.e993.com)2024年11月28日。但是国军的译电员翻译的时候错漏了一个“墙”字,于是,就变成了“新河。”而长沙附近就有一个地方叫新河,距离长沙3公里左右的地名。按照原本计划,日军距离长沙15公里左右就要放火,而这次仅仅距离3公里左右,消息传开后,国民军自乱阵脚,长沙危在旦夕,...
吴梦成 王东波 黄水清:古农书翻译与知识组织研究
在中国古农书的翻译和知识组织研究领域,传统方法与基于信息技术的方法各有特点。传统翻译方法主要依赖专家学者的逐字逐句翻译和解释,这种方法需要深厚的语言和文化背景知识,但往往效率较低且难以应对大规模古文文本。相比之下,基于信息技术的机器翻译方法,结合了先进的神经网络和预训练模型,不仅加快了翻译过程,还保持了相...
《上书进说文》原文及翻译
许慎以前遵循皇上的命令,在东观这座皇家图书馆校正图书,曾经教过年轻的黄门官孟生、李喜等人。因《说文解字》文字没有定稿,没有奏给皇上。现在,许慎已经病了,派遣臣下怀抱拙著送给朝廷。许慎又学习过有关《孝经》的孔壁古文学说。古文《孝经》,是孝昭帝时代鲁国乡绅献上的,建武年间给事中议郎卫宏校订,都是口口...
南京市、盐城市2024届第二次模拟考试语文卷古诗文材料翻译赏析
新书,指孙学士的新作。诗人表示,孙学士的真诚心意已经体现在他的新作中。这一句诗既是对他治学态度的肯定,也是对他为学方法的赞扬。大法,指孙学士的学问和才华。这一句是说他的治学成果和政治思想将长久地留存于后世,影响和启迪着后人。诗人认为,孙学士的学问和才华将会留传后世,为后人所景仰。
《我们的翻译官》,观众的打分和评价都非常直接,一针见血
剧情进展到高潮部分,女主面临古文翻译难题,男主角看似高调实则略带诙谐的表现引发了更多讨论。肖一成手持咖啡久置不动的场景被生动描绘,仿佛在诉说着角色内心世界的波澜起伏。而面对古文挑战,林西眉头紧蹙,剧中特效烘托其思考过程宛如谜团解开,不过观众对此并不买账,戏谑道:“这脑力激荡的特效弄得跟玄幻大片似的!