论全球化产品中的文字素养
3.界面中“输入地址”的输入框,Grab甚至比滴滴更短一些,但是,Grab用了一个简单地道的“Whereto?”而滴滴确生硬的写了一个“EnterDestination...inENorCN”。一方面明显是中文翻译过来的,另外,“inENorCN”也是多余的表述(产品经理想多了)。这些细微的差别,往往就是区分一个产品是否具有国际...
龙年的英文怎么说?Dragon 还是 Loong?
中国环球电视网CGTN把“龙舞”译为LoongDance用“loong”这个词来代表中国龙,它不仅具有相似的发音,而且这个词的形态也容易让人联想到与中国龙的形象。期待,当中华文化越来越“强势”,不必多加一个“o”,直接用“LONG"来代表中国龙,也会成为现实。滑动查看中文版Source:ChinaDaily,ChineseHornEdited...
看向佐能忍住不笑的人,做什么都会成功的。网友:他的鼻梁骨上到底...
其所对应的词组“出圈”,多用来比喻“(言行)越出常规或一定范围”(见《现代汉语词典》第七版)。我们在美国当代英语语料库(COCA)中进行验证,发现与中文相似的英文语境:AndIcangiveyoutheassurancewherepoliceoverstepthemark;someofthemareservingprisonsentences.我可以向你保证,如果警察“...
《马斯克传》火爆全网,但中文版有一处翻译问题...
中文版翻译:但埃罗尔也承认,他希望孩子们在体格和人格上都能强壮起来。“他们和我在一起,让他们更能适应野外学校,”他还补充说,暴力只是他们在南非学到的一部分。这里要补充一点背景知识:马斯克小时候被送去名为“野外学校”(veldskool)的野外生存营地。那里的环境非常残酷,马斯克经常遭到霸凌。但比野外学校更残...
“助纣为虐,沆瀣一气,指鹿为马,无耻之极”,这一串成语怎么翻译?
关于这一点,网友可以放心了,因为中国驻欧盟使团官方网站给出了教科书般的英文翻译:作恶多端,纠集同伙,变本加厉,万恶之尤。助纣为虐,沆瀣一气,指鹿为马,无耻之极。Suchisanactofunparalleledeviltogangupanddoubledownontheirwrongdoings.Suchisanactofutterlyshamelesscomplici...
GD权志龙新歌《SUPER STAR》哪里可以试听?SUPER STAR歌词中文翻译
SUPERSTAR歌词中文翻译6月8日,BIGBANG队长G-DRAGON权志龙全新个人SOLO专辑《KWONJIYONG》将独家重磅登陆酷狗(www.e993.com)2024年11月24日。而在6月5日上午十点,新专抢先开启预售。这是权志龙时隔四年的再次出击,意义之重大,粉丝们表示必须支持。(红网)版权试听网址>>httpy./msa/kwonjiyong/index_new.html?g_f=yqqjiaodian...
《射雕》将出英文版 ,降龙十八掌怎么翻译?
如“地堂刀”被译为theGroundBlade,theartoffencingwithabroadsword(地面刀,一种用大刀的剑术);“脉门”被译为thePulseGate,thepointwherebloodvesselswerelocatedandthepulsesfelt(脉冲门,点血管的位置会有脉冲的感觉)。同时,莫锦屏还借用了西方的骑士元素来对应中国的侠元素。“...
翻译教授:新队名需“名从主人” 最好音义兼顾
第二,汉语要好。学外语的人,通常忽略了汉语,但汉语也是要有深厚的功底。第三就是要有知识储备,这是一辈子的事情。”而在此基础上,要想真正做好翻译,还需要回答好这几个问题:Who’sspeakingtowhom,when,whereandwhy?这篇文章是谁写的?为什么写?写了什么内容?针对什么样的问题?“只要回答好了这...
淄博烧烤现象级出圈!“出圈”的英文怎么说?
其所对应的词组“出圈”,多用来比喻“(言行)越出常规或一定范围”(见《现代汉语词典》第七版)。我们在美国当代英语语料库(COCA)中进行验证,发现与中文相似的英文语境:AndIcangiveyoutheassurancewherepoliceoverstepthemark;someofthemareservingprisonsentences....