仅靠神秘符号就能译成英文?!网友:你们英专生也太牛了
图源:抖音@小鱼饿吗(下同)最后整张纸的效果是:接下来才是真正的SHOWTIME她就这么水灵灵地把这些符号翻译成英文了网友纷纷调侃:“你们英专生嘴真严啊这么难的东西硬是不说”“都不用说中译中6位数的验证码我都得看两遍”“画几个符号就水灵灵地翻译出来了!”“人怎么可以这么牛”不过...
海上书房|韬奋故居:一张小书桌,写满一个爱国者的心愿
后来韬奋先生也托萧三给高尔基本人带去了这本译作,还写了一封英文信,说到自己是怎么编译的。”张霞说,“我们之所以在书桌上放这样一本书,也是希望呈现韬奋先生与高尔基先生、鲁迅先生三个伟人之间的一段佳话吧。”
“父亲的姓名”问题——《拉康的父亲理论探幽》读书研讨会
这个话,希伯来语是这样“Ehyehacherehyeh”(èriyaachelèriya)”,有很多种译法,譬如奥古斯丁的译法是“egosumquisum”即“我是存在的我(jesuisceluiquisuis)”,这里用第一人称,旧约的希腊文的译法即七十二名译者的译法是“jesuiscelaquiest(我是存在的那位)”,这里用第三人称,拉康译得...
102岁资深翻译家张造勋逝世,曾为国共和谈三人小组翻译
离休后,张造勋仍笔耕不辍,完成了两部英文哲学类作品的翻译工作:88岁时完成古希腊哲学家柏拉图的著作《理想国》(2010年6月北京大学出版社)的翻译工作,89岁时完成了《培根论文集》(2011年4月中国社会科学出版社)的翻译工作。
华山神经外科:树木与树林,科室文化与育人传统
史玉泉教授带领同仁学习英语我每次看到这张照片,都很有感触。你看这几个单词,其实如果你不认真学,现在也仍然不懂。第一个单词是Germinoma(生殖细胞瘤),第二个单词是Teratoma(畸胎瘤)。史教授还特地分出了畸胎瘤的两种,一种叫mature,就是成熟型畸胎瘤,这是良性的,另一种unmature,就是非成熟型畸胎瘤,这是恶性的...
郑秀妍看不懂中文题!杨迪张口就是8级英文翻译,何炅都惊呆了
郑秀妍看不懂中文题!杨迪张口就是8级英文翻译,何炅都惊呆了2024-07-2515:30:24青柚新闻辽宁举报0分享至0:00/0:00速度洗脑循环Error:Hlsisnotsupported.视频加载失败青柚新闻307粉丝传播正能量,社会更美好00:14大学生带狗子遛弯暴走12公里,狗累到主人开车来接00:...
孙甘露对谈高博文:上海就是文学艺术汇聚的“大码头”、大平台
“把这张牌捏在手里,无往而不胜”高渊:我们再说说评弹。很多人觉得评弹是相对古老、相对小众的曲艺。不知道在上海这么一个繁华的大城市里面,评弹的发展现状会怎么样?我记得高团长前几年曾经霸气回应过一句,说“评弹活得挺好”,这个其实引起很大的关注。我想请高老师讲一讲,为什么您觉得评弹在上海活得挺好?
中国AI大模型测评报告:公众及传媒行业大模型使用与满足研究_腾讯...
分析:顾名思义,考验大模型的语言翻译能力,本项测试共设置了3个题目,中译英、英译中,以及面向外国嘉宾撰写英文邀请函,均为媒体从业者在工作中的刚需场景。打分标准:准确性(3分):翻译是否准确传达了原文的意思。流畅度(3分):翻译后的语言是否自然流畅。语法和拼写(2分):翻译文本中是否存在语法错误和拼写错误。
越南诸国齐哭丧,胖猫为何让东南亚赛博泪崩
不过有意思的是,无论是视频还评论区,其中只夹杂着少量的中文与英文,大量版面反倒被各种东南亚小语种给霸了屏,诸如:越南语、马来语、印尼语、泰语、老挝语、缅甸语、柬埔寨语等。其中越南语占比最高出乎意料的是,这件事情不仅捅了“东南亚网友窝”,还正儿八经的席卷了整个东南亚舆论场,让当地人惊诧不已。
医疗跨界攀登者——刘平
1987年,刘平在“陕西省卫生厅首届儿科主治医师培训班”结业。临床定向进修(新生儿、心肾内科、神经内科、血液科)。翻译“小儿心血管新进展”(英语)10万字。由陕西冶金医专附院胡皓夫教授审校。几年后又聘为授课教师讲授“CT在儿科临床应用”四届。1991年,红会医院影像诊断科引进“SD-2500TXCT机”,在全院医生...