Shuen-shing Lee 我输故我思:按钮炫目的战争中对沉思的一次追寻
然而,跳出游戏等同于快感/愉悦(pleasure)的假设,人们可以认为,就像Frasca那样,“电子游戏的经验必须是扣人心弦的(thrilling),但却不一定是要有趣的”(Frasca,2001a)。艺术家们对“把游戏和快感等同”的想法越来越发不满。Jarvis对游戏中需要“更多的东西”的宣言,种下了一颗蜕变的种子。最近的体现包括Newgro...
外贸商务邮件这样写,客户阅读和回复率“狂飙”!
因为翻译的原因,很多人都认为“dear”是一个关系很亲密的称呼,但是在外国人眼里这个词其实是很正式的,就像我们写信的时候写的“尊敬的”、“敬爱的”等等。所以在写邮件的时候“dear”用在比较正式的场合,表示一种对他人的尊敬,后面可以加上名字或者姓氏。如果是给不知道名字的人或者是在写一封普通的邮件,可以...
外刊精读 | virtually 应该怎么翻译才好呢?
virtually:almostorverynearly,sothatanyslightdifferenceisnotimportant几乎;差不多;e.g.Virtuallyallstudentswillbeexemptfromthetax.差不多所有的学生都会获得豁免此税项。构词分析:virt-(诚实美德)+ual(形容词后缀)+ly(副词后缀)单词拓展:Virtual实际上的,实质上的,事实上...
...Focus Theory'and Leadership剑桥雅思10听力-原文翻译及答案解析
二、‘Self-RegulatoryFocusTheory'andLeadership听力中文翻译:今天,我想谈谈自我调节焦点理论,以及领导者的行为如何影响追随者处理不同情况的方式。自我调节焦点理论是托里·希金斯提出的一种理论。他说,一个人在任何时候的注意力都是要么接近快乐,要么避免痛苦。这是我们每个人都有的两个基本动机,它们使我们...
剑桥雅思13Test2Passage2阅读原文翻译Oxytocin
Then,afterafewyears,contrastingfindingsbegantoemerge.SimoneShamay-TsooryattheUniversityofHaifa,Israel,foundthatwhenvolunteersplayedacompetitivegame,thosewhoinhaledthehormoneshowedmorepleasurewhentheybeatotherplayers,andfeltmoreenvywhenotherswon.What’smore...
专八翻译预测练习题一览 英语专八翻译题内容有哪些?
arethetwoeyesthroughwhichheseestheworldinthemostenchantedcolours:itistheythatmakewomenbeautifulorfossilsinteresting:andthemanmaysquanderhisestateandcometobeggary,butifhekeepsthesetwoamuletsheisstillrichinthepossibilitiesofpleasure....
高中生有关中秋节的英语作文带翻译10篇
Afterthat,peoplealwayseatdeliciousmooncakes,andwatchthemoon。Themoonisalwaysveryroundonthatday,andmakespeoplethinkoftheirrelativesandfriends。Itisadayofpleasureandhappiness。HopeyouhaveawonderfulMidAutumnfestival!
68个容易理解错和翻译错的句子
HewenttoBeijingatpleasure.(随心所欲地)18.Hepresentedapistoltome.(送我一支手枪)Hepresentedapistolatme.(拿手枪对着我)19.HisEnglishisanythingbutcorrect.(错误百出)HisEnglishisnothingbutcorrect.(不错)...
英文写作:作文的开头结尾怎么写才能加分呢?
如“LearningEnglishcangiveusalotofpleasure(学英语能为我们带来许多乐趣)”的结尾可以是:IfwelearnEnglishwell,wecan…Don‘tyouthinklearningEnglishisgreatfun?4、表达祝愿,阐述愿望这种方式的结尾常出现在书信或演讲稿的文体中,表示对他人的祝福或对将来的展望等。
《高级英语》课文逐句翻译(13)
Thesamekindofpleasure,thoughinalessintenseform,istobederivedfromagreatdealofworkofahumblerkind.只要工作中需要的技巧不是一成不变的,或存在着不断提高的余地,那么一切需要熟练技巧的工作都会是令人愉快的。Allskilledworkcanbepleasurable,providedtheskillrequire...