赵振江×戴锦华×汪天艾|重读聂鲁达,是为了从20世纪汲取生命与爱...
可是赵老师仍然怀抱着他当年的中文系情结,对中文系充满了热爱和宠幸,于是他确实郑重地把两个他认为优秀的学生托付给我。以西语系的出身来中文系读博士,当时可谓是弃明投暗,地位一下子就变了,但是赵老师以拳拳之心叮嘱孩子、叮嘱我。我的一些学生,是一直活跃在西语文学,拉丁美洲和西班牙文化当中的青年学者,所以我就...
我的杨译《红楼梦》研究之路
在研究方向的选择上,我首先想到的就是从跨文化交际与翻译角度去研究杨译《红楼梦》,让更多的人了解到这部伟大作品中的中华文化魅力。我来到赵老师面前,向她虚心请教如何做好杨译《红楼梦》研究。赵老师性格低调内敛,我听着她讲述她与舅舅舅妈(杨宪益和戴乃迭)的故事之时,看到了她眼中深切的怀念和不舍,也深刻感受...
这款500出头的词典笔,总算在我看来值得开团了。
还有什么古诗词释义,理论上扫描诗句后出来的不是英文翻译,而是释义,但扫描前需要设置,而且扫描后还有一些概率释义出不来。各种附加功能的呈现,我个人是不满意的,但现在所有型号的翻译笔都放了,减掉这些功能不能更便宜,买了也不加钱,所以就放着吧,不用也没啥损失。07关于团价和赠品这两周赵老师他们把价格...
惊艳的2024届毕业生“致谢”,一起看都感谢了谁?
在整个研究生阶段,赵老师以其渊博的知识、严谨的治学态度和悉心的指导,对我的研究和论文写作给予了无私的支持。赵老师耐心地指导,使我在研究的道路上能够稳步前行。赵老师严谨的科研作风和精益求精的态度对我产生了深远的影响,让我深刻认识到科学研究的重要性和严谨性,这将对我今后的学术道路产生深远的指导作用。经...
春风书单丨时间奔流不息,选一本书陪你跨年
此前,她的好友、同事罗翔教授讲刑法走红网络。而行政法被称为“小刑法”,也与公民的生活息息相关。罗翔在序言中也说:“对于不少重大的热点案件,赵老师都有勇气发出自己清醒的专业意见,千夫诺诺,不如一士谔谔,这种看似孤独的意见捍卫了她所从事专业的学术尊严。”...
一流的诗歌翻译是如何做到的?听听北大西语教授、鲁迅文学奖翻译奖...
二度创作的意思就是,译诗不能离开原诗,但又不是原诗(www.e993.com)2024年10月14日。所以,如果非要翻译,我需要一个会用西班牙语写诗的人,最好是以西班牙语为母语的、且有写诗能力的人。”赵振江与西昌学院师生合影在讲座期间,赵教授还不时用西班牙语念诗举例。很是生动。现场一位大四同学边听边感慨,“赵老师念的西班牙语真好听我都想...
杨宪益逝世十周年:我不是翻译家,只是翻译匠
但是这样一位翻译大师,他却说自己不是翻译家,而是翻译匠。二位也都从事翻译。李老师有很多翻译著作。赵老师则来自翻译世家,赵老师的父亲赵瑞蕻先生翻译过《红与黑》,她的母亲杨苡先生是《呼啸山庄》的译者。请二位谈谈你们眼中的翻译,或者说你们眼中杨先生的翻译观,好吗?
亚洲杯国足翻译哥走红网络 表情丰富酷似郭德纲
赵旭东:其实人有很多多面性。周星驰讲,其实我是一个演员,我现在的角色就是一个法语翻译。比如说一个女孩,她回家了就扮演一个非常好的女儿的形象,在男朋友面前,就是一个依人的小鸟。我不希望别人写什么郭德纲、赵德纲的。我就想做我自己。记者:大家对你做翻译时的语言印象深刻,这和你平时说话有什么不同?
国足教练佩兰翻译走红 “翻译哥”酷似郭德纲(图)
此次亚洲杯,对于佩兰来说是执教中国队以来的首场大考,而对于翻译赵老师而言,更是人生经历中的首次大赛。在这样的情绪下,“翻译哥”的激动绝对可以理解。任何一个足球团队中,类似于“翻译哥”这类的喜剧人物,都是球队氛围的良好调节剂,而从某种程度上讲,“翻译哥”真性情的表现,也为佩兰的形象加分不少。
赵本山香港上课 认真记笔记 听课全靠翻译(图)
由于赵本山所报名的课程分为好几个阶段,因此之后还会飞往世界各地上课。高大宽告诉记者,这次赵本山前往香港只是第一阶段的课程,大概有5、6天时间,之后还会不间断地去香港。“赵老师带了笔和纸,课上的内容他都做了详细记录,回来之后还会和公司的员工们一起讨论心得。”...