巴黎雷欧《情绪管理十二讲》(第二版)-第十讲 不要让你喜欢的东西...
DON’TfindsomethingthatyouloveandletitkillyouI’mnotquitesureifthisiscommon.ButI’vecometounderstandthatforthemajorityofmylife,Ialwayshavesortofadevotion.Letmejustspeakitoutreallyquickly:itisNOTalwaysthesamething,andthere...
英国留学申请面试中最常见的问题
5.Couldyoupleasetellmesomethingaboutfinanceyouhaveknown?你能告诉我你所了解的关于金融的信息吗?6.Canyoutakesomeexamplesoftheapplicationoffinance?能不能举例说一下关于金融学方面的应用呢?7.WhatkindsofcoursesrelativetoEconomics,finance,mathsyouhavelearntin...
全球市场应声上涨,鲍威尔昨夜讲话全文来了!(中英对照)
Thefirstisthatthetighterconditionswouldneedtobepersistent.Andthatissomethingthatremainstobeseen.Butthat’scritical.Youknow,thingsarefluctuatingbackandforth.That’snotwhatwe’relookingfor.Withfinancialconditions,we’relookingforpersistentchanges...
全球市场应声上涨,鲍威尔昨夜讲话全文来了!(中英对照)
Thefirstisthatthetighterconditionswouldneedtobepersistent.Andthatissomethingthatremainstobeseen.Butthat’scritical.Youknow,thingsarefluctuatingbackandforth.That’snotwhatwe’relookingfor.Withfinancialconditions,we’relookingforpersistentchanges...
英文说说带翻译致自己 Something clean and clear.
英文说说带翻译致自己Somethingcleanandclear.Abitbettertooneselfbecausenoonewilltakeyouwhentheworld对自己好点,因为没人会把你当全世界Yourgoodheartshouldnevergetusedtopeoplewhodon'tknowgoodorbad你的善心从来不该惯着不识好歹的人。
Something Just Like This歌词翻译
SomethingJustLikeThis歌词翻译SomethingJustLikeThis(AlessoRemix)歌手:TheChainsmokers/Coldplay/AlessoI'vebeenreadingbooksofold我阅尽古籍Thelegendsandthemyths那些古老传说和神话Achillesandhisgold阿喀琉斯和他的金盔甲...
怎么翻译“别多管闲事”?真实的翻译有点好笑!
怎么翻译“别多管闲事”?真实的翻译有点好笑!送福利啦!(别急!先关注我,再继续学习)????早安!今天跟大家分享的表达是:Stoppokingyournoseintootherpeople'sbusiness.不要多管闲事。点击音频收听今天句子的讲解笔记这里有一个非常形象的习语,pokeone'snoseintosomething,poke是“捅...
热点翻译:三十而已用英文该怎么说?渣男渣女用英文怎么说?
三十而已英文如何表达从官方的资料可知,《三十而已》的英译名为Nothingbutthirty。Nothingbut在英语里是个常见词组,它的基本含义是“只是;仅仅;除……外”。表示“三十多岁”可以说thirtysomething,这里的something是代词,(表示不确切的描述或数量)大致,左右。此外,something还表示差不多。在数词后面加上...
不给糖就捣蛋英语怎么说英文翻译 万圣节要糖英语大全
Givemesomethinggoodtoeat.给我点好吃的Ifyoudon't,that'sokay.如果不给,也可以。(哦,这个小鬼怎么这么大度?)We'llcomebackanotherday.我们改天会再来(原来今天不给改天会来捣乱。)Givemesomethinggoodtoeat,nottoobig,nottoosmall,justthesizeofabowlingball...
外交部的英文翻译有多牛?连“呵呵”都译出了精髓
另外,“离间”翻译成英语也可以用一个非常形象的表达:driveawedgebetween(someoneorsomething),形容的是在两个事物中间打入一个楔子,也就是挑拨离间。7.不以为耻,反以为荣takingprideininsteadoffeelingashamedforsomething有报道称,日本前首相安倍晋三对于其涉台不当言论受中方关注,表示“...