文明求索:让文物说话 让历史说话 让文化说话
“地上荒丘一片,地下气象万千。”这是很多人初识土遗址时的印象。在良渚古城遗址,延伸参观点,也可以让游客更直观、更深刻地理解文化遗址的价值。良渚博物院执行院长马东峰介绍,这两年良渚开展绿道建设,通过长约17公里的绿道串联起良渚博物院、杭州国家版本馆、良渚古城遗址公园、瑶山遗址公园、双坝遗址等重要节点,并将其...
良渚之光|把中国“翻译”给世界 文化研究者盛赞良渚是文明对话之地
“对于外国朋友来说,想读懂我们的古代优秀传统文化是需要‘翻译’的。”包大为说,做好对外传播首先要做好“翻译”工作,要提供一整套具有通用性的符号体系和价值体系。而“良渚论坛”恰恰就是这样一个平台,可以把中国文化生动形象地“翻译”给世界,让更多人直观地了解真实的中国。“帮助所有人心灵相通,这也是‘良渚...
良渚文化大走廊:推动文明交流互鉴的合作之廊
香港地区发现的几处史前遗址,西贡的沙下遗址、大屿山深湾遗址,有专家表示看到和早期良渚文化非常相似的陶器;马可·波罗曾在中国游历十多年,沿着京杭大运河一路南下,讲述中外文明交流互鉴故事的“美美与共”;径山茶是日本抹茶的起源,也是禅茶文化的集大成者,见证了古代中国与其他亚洲国家的文化交流……时光荏苒,...
2023,我的中华文化情缘
所以字幕翻译者必须接受一个事实:字幕不可能表达一首诗的全部内涵,完整传达文字的美,而是要抓住重点,看主创者到底是要以此表现角色的心情,还是散发文化气息,也就是在受限制的情况下努力尊重诗歌艺术和诗人的用意,跟书面翻译很不一样。
读者提议:良渚棉花机快点写进教材!夏商周考古须注重科技内容!
第二,笔者文中表达良渚很大程度是亚特兰蒂斯,意思是:当时华夏族人自己可能称为另外的名字很大程度为“虞”(我国有一些史料也有记载,就是夏朝的前面),可能存在:柏拉图根据传说记载的就是良渚及环太湖区域的文明古国,只是根据希腊语记为:τλαντνσο,而我们现在的汉语翻译为:“亚特兰蒂斯”。就如现在英语把中国...
镇馆之宝丨马东峰:良渚黑陶罐上的刻画符号是中国最早的文字吗?
马东峰:文字解读需要有“翻译本”,如苏美尔人的楔形文字有固定泥板供解读,但在良渚古城遗址出土的刻符陶罐存在样本数量不足、不够集中等问题,还不足以解读原始文字(www.e993.com)2024年10月18日。如果有一天,我们找到良渚人原始文字的“密码本”,相信一切都能真相大白。▲在四川成都博物馆举办的“汉字中国——方正之间的中华文明”特展上,展览...
文化
2023,我的中华文化情缘2023年,中国举办了中国—中亚峰会、第三届“一带一路”国际合作高峰论坛,开展了中西文化和旅游年活动,举办了首届良渚论坛、艺汇丝路—中阿知名艺术家采风作品展、纪念费城交响乐团访华50周年演出,成立了亚洲文化遗产保护联盟,实施“文化丝路”计划,举办“欢乐春节”“茶和天下·雅集”等一系列...
东西问·镇馆之宝|马东峰:良渚黑陶罐上的刻画符号是中国最早的...
马东峰:文字解读需要有“翻译本”,如苏美尔人的楔形文字有固定泥板供解读,但在良渚古城遗址出土的刻符陶罐存在样本数量不足、不够集中等问题,还不足以解读原始文字。如果有一天,我们找到良渚人原始文字的“密码本”,相信一切都能真相大白。在四川成都博物馆举办的“汉字中国——方正之间的中华文明”特展上,展览展...
第一视点丨良渚纪事:文明的实证与对话
开矿就要炸山,炸山就很有可能毁坏遗址。良渚,成了文化遗址保护和经济发展“短兵相接”的战场。要消散这战场上的硝烟,需要回答一个根本性的问题:文化和经济社会发展到底是怎样的关系?习近平同志到浙江工作后,明确地给出回答。他说:“文化的力量深深熔铸在人民群众的生命力、创造力和凝聚力之中,与经济发展交融...
丰富世界文明百花园——首届“良渚论坛”开启文明交流新空间
艺术是不需要翻译的语言在首届“良渚论坛”开幕前,80多位外国艺术家从良渚古城出发,参加“艺汇丝路”访华采风,途经西湖、大运河、南浔、余村、兰亭、鲁迅故居等地,深度领略了中国历史、文化、艺术的多样性和丰富性。随后,他们开展创作,在本届“良渚论坛”的艺术家分论坛上进行了深度交流。