汨罗龙舟 划向世界丨11岁“小翻译”架起文化桥梁
汨罗龙舟划向世界丨11岁“小翻译”架起文化桥梁2024第四届国际龙舟联合会世界杯即将开赛,紧张有序的适应性训练过程中,一位来自中国的小小志愿者,成为了现场亮点。这位名叫王沐懿的11岁小朋友,拥有一口流利的英语,在赛事期间担任了小翻译的角色,不仅帮助采访沟通无阻,更将中国传统文化中的龙舟精神传递给了来自...
蒙古国美女外长机场迎接中国贵宾!穿蓝袍真惊艳,献花小朋友好萌
可以看到红毯两边的欢迎队伍,也都是穿着很有蒙古国特色的服装,蒙古国美女外长的身材不是特别纤细的类型,稍微有些微胖,有些丰腴感,却相当有女人味啊!当地时间9月7日,蒙古国为中国贵宾举行了欢迎仪式,在欢迎仪式上,蒙古国的小朋友给贵宾献花,小朋友身穿一身粉色的传统长袍,白袜子配上小皮鞋,非常可爱非常招人喜欢。
翻译腔 | “五分熟朋友们”的棘手问题
他们使用的一种分类法是“best(闺蜜)”、“close(亲密朋友)”、“good(好朋友)”、“我认识ta(casual)”和“泛泛之交(acquaintance)”。另一种分类法是“支持团体(supportclique)”、“共情团体(sympathygroup)”、“友谊团体(friendshipgroup)”、“一波人(clansmen)”和“泛泛之交(acquaintances)”。这些学...
小提琴演奏家张樟:音乐不需要翻译 深圳让法国朋友感到意外
而且我看到台下有很多小朋友在安静地听,说明从教育上面,深圳的小朋友很懂音乐,很喜欢音乐,要不然这么长的一个演出,小朋友可能会睡着,或者想回家,我看了一下,都没有,都是在专注地听,所以我也是非常高兴看到这一点。张樟:音乐是团结世界有力而美好的力量记者秦琬盈:2024年不仅是中法两国建交60周年,也是中...
入围傅雷翻译奖!《陌生的朋友们》阅读分享会在广州举行
本次入围傅雷翻译奖的《陌生的朋友们:苏佩维埃尔诗集②》为广西人民出版社苏佩维埃尔文集系列,也是这位法国“诗人王子”的代表作首度全面中译,涵盖其诗歌、小说、散文等不同类型的作品。该系列目前已出版《潘帕斯人:苏佩维埃尔小说集》《宇宙的第一阵脚步:苏佩维埃尔故事集》,即将推出《万有引力:苏佩维埃尔诗集①》《世...
有道词典笔携手DK、中信,让孩子们成为《DK无与伦比的地球》中文译者
(董汉文老师为小朋友们颁发荣誉证书)随着活动推进到尾声,工作人员将所有孩子们的手写翻译内容进行了汇总,诞生了全球首个由儿童译制的《DK无与伦比的地球》“特别版译本”(www.e993.com)2024年10月28日。每个参与活动的孩子都自豪的在译本扉页上签下了自己的名字,当他们拿到由网易有道和DK联合颁发的“小小翻译家”证书和定制工卡时,更是激动不已...
老师教小朋友睡说普通话,小朋友可以自带,翻译无缝转换
老师教小朋友睡说普通话,小朋友可以自带,翻译无缝转换2024-07-0313:24:25迅飞观察江西举报0分享至0:00/0:00速度洗脑循环Error:Hlsisnotsupported.视频加载失败声明:个人原创,仅供参考迅飞观察613粉丝观察社会资讯00:24今天,温州市第一封高考本科录取通知书送达!我市...
翻译巨匠草婴,让我们一直读下去
改革开放后,发还家里不少书,使得她读到了肖洛霍夫的《一个人的遭遇》——正是父亲翻译的。尽管那个年月不少时光与父亲聚少离多,可对于当年的盛姗姗来说,她阅读着父亲的翻译作品,也阅读着父亲的翻译家朋友们互赠的作品,有一种独特的品味在心头……在2018年开始重新编辑草婴译列夫·托尔斯泰小说,对照托翁原著核查...
小长假「偷懒」指北:如遇问题,就让“日日新”来看看
而对于小朋友们奇奇怪怪的问题,“日日新”也懂他们的脑洞:能懂又会看,多模态大模型的能力其实更加接近人类智慧。拥有300亿参数的商汤日日新·商量多模态大模型(SenseChat-VisionV4),在开放世界视觉理解、视觉描述、常识理解、抽象推理、多模态知识等任务中表现突出,视觉感知力已接近人类。
健康、自然、科幻...“惠民科普直通车”——“上海科技节”专线...
4.《冰河世纪与我们》(适合小学生)从公众熟悉的动画片说起,介绍冰河世纪的典型动物,讲解冰川期的形成机理和对人类的影响,帮助公众正确认识人类与自然环境的关系。5.《霸王龙与小麻雀的故事》(适合小学生)以小朋友们最喜欢的恐龙作为主题,介绍恐龙的科学定义、分类以及演化的过程,尤其是恐龙与鸟类之间的联系。