马耳他青年汉学家:翻译《论语》 感悟中秋
2022年11月,由他翻译的儒家经典《论语》在马耳他出版。为了在译文中保持中国文言文简练风格的同时,又能让马耳他读者能准确地理解《论语》所包含的思想,乔峰在马耳他语版本中增加了大量的注释和评论。马耳他青年汉学家乔峰:我们看在中国的文化中有“友谊”这个概念。所以我们的假日,中秋节的聚会,是和我们的朋友在一...
儿童学步鞋颜色名为“奴仆黄”引争议,基诺浦:是色卡直译造成的失
对此,基诺浦品牌的工作人员回应澎湃新闻称,是由于色卡直译过来造成了“奴仆黄”这样的翻译错误。目前,该款童鞋已经下架整改,相关词语也进行了更改和删除。(澎湃新闻记者李思文实习生吴杉)
儿童鞋颜色标注“奴仆黄”引争议,基诺浦:色卡直译造成失误,已下架...
对此,2月2日澎湃新闻记者联系了基诺浦品牌,该品牌的工作人员回应称,是由于色卡直译过来造成了“奴仆黄”的翻译错误,“这个颜色在色卡上命名为minionyellow,’但‘minion’翻译成中文有‘奴仆’的意思,我们都是机器统一直译的,这样在翻译时就出现了误会。”她表示公司在接到客诉后立即下架了商品进行整改,今后...
范凌:教“设计”学“人工智能”的这几年
那么这些维度怎么能够成为设计数据资产的一部分,未来在模型调优、训练中有所体现,这其实就是我们实验室里去探索的。04.把设计翻译成机器可以理解的元数据我们是翻译家,要把设计翻译给机器。用生成式人工智能里一个更专业的词,“翻译”应该叫做“对齐(alignment)”,对齐是大模型里很重要的维度,我们在做的就是...
童鞋颜色名为“奴仆黄”?知名品牌回应!
是由于色卡直译过来造成了“奴仆黄”的翻译错误,“这个颜色在色卡上命名为minionyellow,’但‘minion’翻译成中文有‘奴仆’的意思,我们都是机器统一直译的,这样在翻译时就出现了误会。”她表示公司在接到客诉后立即下架了商品进行整改,今后也会杜绝再出现此类问题,同时欢迎消费者的监督和反馈。
知名童鞋基诺浦颜色名为“奴仆黄”引不适,企业:下架
近日,广州的一位消费者在为孩子购买童鞋时,发现知名童鞋品牌基诺浦将童鞋颜色定为“奴仆黄”,该颜色名字引起不适(www.e993.com)2024年10月19日。对此,基诺浦在接受媒体采访时表示,是由于色卡直译过来造成了“奴仆黄”的翻译错误,在接到投诉后便第一时间进行了整改和下架处理。童鞋颜色名称标注为“奴仆黄”...
童鞋颜色名为“奴仆黄”引不适!基诺浦:已下架商品并整改
基诺浦:色卡直译造成的翻译错误已立即下架商品进行整改对此,基诺浦在接受媒体采访时表示,是由于色卡直译过来造成了“奴仆黄”的翻译错误,“这个颜色在色卡上命名为minionyellow,但‘minion’翻译成中文有‘奴仆’的意思,我们都是机器统一直译的,这样在翻译时就出现了误会。”基诺浦表示,公司在接到客诉后立即...
儿童学步鞋颜色名为“奴仆黄”引争议,基诺浦:已下架整改
近日,广州的消费者黄女士向澎湃质量观投诉平台反映称,自己在给孩子购买鞋子时,发现知名童鞋品牌基诺浦将一款童鞋的颜色名为“奴仆黄”,这个名称让她感到不适。对此,基诺浦品牌的工作人员回应澎湃新闻称,是由于色卡直译过来造成了“奴仆黄”这样的翻译错误。目前,该款童鞋已经下架整改,相关词语也进行了更改和删除。
曾是外汇交易员,翻译过国内第一部投资银行专著,如今他“疯魔...
郭浩在《中国传统色:色彩通识100讲》这本书中开始用更通俗易懂的故事化语言讲述传统色;而就在下个月《中国传统色:国民版色卡》也将面市。这本书对标早年间一家名为“大日本涂料株式会社”的日本企业出版的《中国的传统色》色卡,郭浩暗暗憋着一股劲想要超越它。
想找工作的看过来~18家企业提供91个岗位!
1.英语听说写熟练,负责翻译生产图纸及相关文件资料;2.负责跟进订单生产情况,保持与客户间的联系沟通;3.跟踪订单的生产进度,安排产品的发货;4.与客户保持联系增加沟通,了解客户所需;5.接收客户的投诉信息,并将相关的信息传递到公司相关部门。