中国首例“瓷娃娃”,迎娶了四川美女工程师,22年后他们怎么样了
父亲将他抱在怀里,刚想体验一下初为人父的喜悦,谁知他一个劲儿地哭,怎么哄都止不住,后来叫来医生才发现,刚刚出生的谭纯慧,身体有三处骨折。接生无数的产科大夫,什么样的孩子没见过,但是一出生就骨折的孩子,却是头一回见。他们决定为谭纯慧做全面检查。不过六七十年代,我国的医疗技术尚不成熟,经过一系列的...
青春华章 | 援疆医生赵楠:做孩子最好的榜样
在以后的大学生活中,妈妈希望你能够继续好好学习、努力拼搏、寻找自己的热爱、实现自己的目标。还记得上次妈妈问你长大之后想做什么,你坚定地告诉我“我也想当医生,我想治病救人,为社会做贡献”,妈妈听到了之后感到非常欣慰。中秋来临,我们虽远隔万里,但同一轮明月让我们天涯若比邻,同一份对祖国援疆事业的理解和支持...
无声修脚店“翻译官”妞妞:长大了想当一名医生治病救人 | 2023·迈
1938年,一名日军翻译官的孩子在军舰上的留影视点历史2024-06-1122:50:040跟贴0医生跟自己手下好上了,同事看到一脸尴尬巴巴米影视2024-06-1210:44:460跟贴0数名医生呼吁:老年人宁愿吃饱坐着不动,也要避免饭后做这5件事39健康网2024-06-1018:31:0038跟贴38此人是日本...
中草药和西药,如何通过赤脚医生“相遇”?
而且由上海近郊川沙县开始,被称作“我伲贫下中农自己的医生”的“赤脚医生”也在某种程度上缓解了落后乡村缺医少药的窘况,开启了中西医结合的尝试,建立了以社队为基础的“合作医疗制度”,也创造了当代华佗孙立哲们的“神话”。
外媒:翻译误差 迫使意大利华人多半选择回国看病
大病,华人则需要借助“翻译”前去诊疗,有子女在意大利读书,且子女受过高等教育的华人看病,一般由子女陪同担当翻译。而大部分华人就要花钱到社会上去寻找翻译,而翻译的水平、对病情的描述是否准确就无法得知了。几天前,一名女子前往医院看病,找了一个同乡做翻译,医生根据化验单通过翻译向病人讲述了病情。翻译似懂非懂...
我在纽约当医生
文章讲述了一位在纽约当医生的经历,包括选择成为医生的原因、在美国接受规范化培训的经历,以及在纽约的生活和工作情况(www.e993.com)2024年9月23日。????医生是作者与世界相处的最佳方式,选择成为医生并非热情满满,而是顺其自然的结果????在美国接受医学教育,注重实践和理论结合,体会到临床实践对医学教育的重要性...
文明命运岔路口的“特马的对话”
我说,我流了更多的血。我之前还不知道自己流了那么多血。后来,医生告诉我,如果耳朵被击中的话,是会流很多血的。但这次,那可能是你能想到的最好结果了,因为枪击的角度仅差之毫厘。而且,这是一次严重的枪击。我想,你可以说这很超现实,但却并不是。我跟别人说,你也会遇到类似让你觉得超现实的情况,而我从...
心理医生工作日记:必须真正地喜欢上来访者
“性传播的那种。”我帮她翻译道。当我问起她的性伴侣是否知道自己患有疱疹时,劳拉说,她交往了两年的男友艾德对此矢口否认。不过,她回忆说在对方的柜子里发现了一个药瓶,和她配的药是同一种。我对此提出疑问后,她却表现得不以为意,觉得自己对此无能为力。她说:“艾德就是这个样子。我已经说过他了,还能怎么...
跨越万里援非路 医者仁心无国界
吕健不辞辛劳,多次精心举办讲座,满怀热情地向当地神经外科医生介绍现代神经外科的前沿新理念和创新新技术,耐心地指导当地医生抢救每一位危重患者。此外,他牺牲大量休息时间,心无旁骛地潜心钻研,在极为艰苦的环境和有限的条件下,成功完成了《神经外科实践手册——大师们的论述》一书第二卷和第三卷的翻译工作。援...
当地百姓有疑难杂症都想找中国医生诊治(“一带一路”话健康)
等我们用显微镜连续成功做了几台手术后,几内亚神经外科主任请求中国医生将显微外科技术和培训理念留在几内亚,于是“神经医学专家讲坛”应运而生。医疗队10名专家积极报名,一次性排了10个月的课程。为方便教学,大家把中文教材翻译成英文,再请人转译成法文,然后请北京语言大学核对再传到法国让外教审核,编写出一本法文版...