日本有一个“姓氏”,不管怎么取名字,翻译成中文,都像骂自己
日本有一个奇怪的姓氏,不管你怎么取名字,翻译成中文后,都像是在骂自己!说起姓氏这个事,我国最有发言权,根据《中国姓氏大辞典》显示,我国从古至今各民族用汉字记录的双子姓氏有9012个,三字姓氏有4850个,单字姓氏有6031个,其中不乏很多冷门姓氏“暴”、“禚”(zhuo)、“蹇”(jian)等等。但这些姓氏和日本的奇...
日本有一个奇怪的姓氏,不管怎么取名字,翻译成中文后都像骂自己
日本有一个奇怪的姓氏,不管你怎么取名字,翻译成中文后,都像是在骂自己!说起姓氏这个事,我国最有发言权,根据《中国姓氏大辞典》显示,我国从古至今各民族用汉字记录的双子姓氏有9012个,三字姓氏有4850个,单字姓氏有6031个,其中不乏很多冷门姓氏“暴”、“禚”(zhuo)、“蹇”(jian)等等。但这些姓氏和日本的奇...
自称农民工的他,翻译了海德格尔
其实,陈直现在这份即将到期的工作也跟这本书有关。2021年11月,完成初译的他在豆瓣的“海德格尔小组”里发了一个帖子,称自己是一名农民工,翻译了一本哲学专著,想联系出版事宜。几天之内,帖子爆火。媒体随即跟进,某新媒体平台以《一个农民工思考海德格尔是再正常不过的事》为题,发布了对他的采访。由此,陈...
日本人骂的“八嘎呀路”,翻译成中文是啥意思?原来是两个词
你知道吗?“八嘎呀路”这个看似日式的词汇,其实源自我们中国。这并不奇怪,日本文化中大多元素都源于我国,其原创性实在有限。就连这句骂人的话,也处处透露着深厚的中国文化底蕴。"八嘎呀路"这词儿,翻译过来就是咱们常说的"混蛋",但仔细琢磨,它其实是"野郎"和"马鹿"的结合。说到这"马鹿",它和咱们中华的...
袁咏琳在《歌手2024》被香缇莫骂,依然尽心尽力翻译
袁咏琳在《歌手2024》被香缇莫骂,依然尽心尽力翻译2024-07-2021:31发布于北京|275观看1评论收藏1手机看娱评人吴清功粉丝27.7万|关注10+关注作者最新视频9526|01:04陈楚生一开口就超900票,王铮亮不服不行2024-10-042727|01:12退赛的向佐和阿如那都被淘汰,芒果台太强势2024-10-0321...
中国人都开始心疼张本智和了!从被骂到被夸,他到底经历了什么?
好家伙,真是翻译官啊,不仅做到了信达雅,而且直接帮队友翻译得少挨一顿骂(www.e993.com)2024年11月11日。记者问队友松岛辉空,第一次和樊振东比赛做了哪些比赛,松岛的回答是“因为是第一次和樊振东打,其实我是能赢的”。结果给张本翻译成了,“对方是世界冠军嘛,就...不管能不能打过还是要拼对方”。
纯属找骂!印度女网红继续作妖,冲进武汉市场找蛇鼠蝙蝠,被驱逐
于是她拿出手机翻译出了“这里不让拍摄”,这下Garima似乎才发现装不下去了,于是一位执勤人员就开着小车把她请了出去。这种“待遇”估计让她还觉得自己很被重视,一边还录下了视频,殊不知这在咱们国家是一件很“丢脸”的事情,居然能够被驱逐。可能是因为这期视频没有录到自己想要的东西,所以她就用这么标题党...
亚洲杯观察:被忽视的国足,骂都懒得骂了
事实上,亚洲杯组委会为本届赛事各类新闻发布会准备了同声传译设备。严格来说,顾江旻并无义务在发布会现场做中文翻译。但在球队备战平淡无奇,缺乏亮点表现的背景下,顾江旻的这个举动很容易在“流量为王”的舆论环境中,被人捕捉到,继而被放大成为“槽点”。
日本一个奇葩的姓氏:不管怎么取名,翻译成中文后都是在骂自己
“我孙子”这个姓氏真的很有意思,翻译成中文后,听起来怎么都是在骂自己。记得在2012年的伦敦奥运会上,一位来自日本的女性撑杆跳运动员站在了第三名的颁奖台上。当时大荧幕上显示,她的名字就是“我孙子智美”。许多观众瞬间都被这个名字逗乐了。
陆克文被疑爆粗口 与女总理吉拉德政治战白热化
陆克文粗口视频曝光骂翻译员“笨蛋”这段粗口视频是由自称为“HappyVegemiteKR”的神秘用户上传到影片分享网站“YouTube”的。在该段长两分钟的视频中可以看到,陆克文当时试着用中文录下一段讯息,但过程非常不顺畅。他责怪工作人员将演讲稿翻译得不尽人意,大发雷霆怒骂“大使馆的笨蛋”。