中国使用水炮驱离菲律宾船只是威慑,不是动武
文/周波,翻译/晶婉赵欣,核译/韩桦南华早报:中国和菲律宾在南海争议岛屿问题上争执已久。您认为这种情况会持续下去吗?中国的策略是什么?周波:中国从未对菲律宾使用过武力。中国海警是用过水炮驱逐菲律宾海警,但这是威慑,而不是使用武力。从历史上看,使用武力的是菲律宾海警,他们在2000年、2006年和2013年,...
2023年12月英语四级答案出炉(一二三全套)!|she|with|course|...
Q2:Whatdidtheboytellthepoliceofficershewasplanningtodo?NewsReport2音频原文Mobilephoneshavechangedthewaywelive,howweread,work,communicate,andshop.Butwealreadyknowthis.Whatwehavenotyetunderstoodisthewaythetinymachinesinfrontofus...
“助纣为虐,沆瀣一气,指鹿为马,无耻之极”,这一串成语怎么翻译?
Whatdotheyintendtodo?Pleasenotewhatfollowstheone-Chinapolicyintheirstatement:"whereapplicable".Soherecomesmyquestion:whereisit"inapplicable"?Whatdoyouplantodo?TheChinesepeoplehavelongsinceseenthroughyouractionsofhollowingouttheone-Chinap...
do breakfast≠做早餐,正确的翻译竟然是这个意思
我星期天不吃早餐。(表达的是“我每周周日都不吃早饭”)Whattimedoyoudobreakfast?你一般几点钟吃早餐?(问的是“规律的、习惯的吃饭的时间”)打开网易新闻查看精彩图片但是单说“吃过或没吃过”这个动作是不用do的还有一点需要注意的就是在日常对话中dobreakfast一般多用于第一人称...
“孩子上父母的掌上明珠”,掌上明珠怎么翻译?可不是什么jewel
advicetodo表示“建议”,与suggesttodo表示建议一样吗?今日翻译:①取而代之,他拿这钱给自己买了50便士的麻烦。②他到处也没找到那50便士硬币,更麻烦的是,他的胳膊反倒退不出来了(从阴沟里退出来)。请心中有结果再看答案哦:①Insteadheboughthimselffiftypenceworthoftrouble.②He...
俞敏洪英文演讲:What does Education Mean to Me
新浪教育讯美国当地时间4月9日上午,新东方创始人兼董事长俞敏洪受邀在“第十届ASU+GSV教育科技峰会主会场”发表演讲,演讲主题为“WhatdoesEducationMeantoMe?”(www.e993.com)2024年11月17日。现场,俞敏洪从教育的定义出发,通过讲述自己从少年到大学受教育的过程,以及在北大任教和创办新东方的经历,阐释了家庭教育、学校教育等不同阶段的教...
初二英语上册 Unit 5预习笔记整理,课文翻译+知识点汇总
14.tryone’sbestto=doone’sbestto竭尽全力15.apairof一双16.asfamousas一样闻名/出名17.looklike看起来像18.aroundtheworld世界各地19.haveadiscussionabout讨论…...20.oneday有一天/某一天...
TED学院 | 年度最好笑的TED:你该怎么和不开心的朋友聊天?(音频...
Doyouwanttobuildabridgeacrossit?Youmaynotwanttobuildabridge--andthat'satotallyvalidchoice.Ormaybeyou'dliketobuildastrongerconnection,butyouhavealotofquestionsandconcerns.You'rewhatImightcall"bridgecurious."你可能会在你的生活中...
“See red”翻译成“看见红色”就不对头了!它的真正意思让人害怕!
2.TheheadmasterandIdonotalwaysseeeyetoeye.校长和我看法并非总是一致的。3.Unfortunatelyhedidn’tseeeyetoeyewithhisparentsandtherewerealwaysargumentsathome.不幸的是,他和他的父母意见不一致,家里总是吵吵嚷嚷。
“Full of hot air”翻译成“充满了热空气”就尴尬了!
“fullofhotair”直译为“充满热空气”,它还可以表达“吹牛、满口空话”的意思。英文释义为“thingsthatsomeonesaysthatareintendedtosoundimpressivebutdonotreallymeananythingorarenottrue”。打开网易新闻查看精彩图片[例句]...