速递|微软 Build 2024开发者大会汇总
Microsoft的AzureAIStudio是开发人员尝试Azure支持的最新工具的游乐场,其中包括GPT-4Turbo和现在的GPT-4o等OpenAI模型。GPT-4o的图像和视觉功能已经可以通过OpenAI自己的API和ChatGPT获得,而备受期待的语音模式还有几周的时间。SatyaNadella现场分享了人们通过Copilot使用GPT-4o...
“企业家”翻译成英语怎么说?Someone like Ma Yun……
日常生活中的“神翻译”真是层出不穷呢!小艺之前就看到过很多脑洞大开的翻译:howareyou——怎么是你?howoldareyou——怎么老是你……可这位老师讲的更是让人哭笑不得,一起来看看吧!如今,随着人们生活质量的提高,工作日益繁忙,越来越多的家庭会选择在家政公司找保姆来照顾孩子,然而由于家政行业从业人员...
游乐场的翻译感觉有点别扭,大家说说应该怎么翻译
放松一下心情神翻译以后得缓缓
宝宝说话晚怎么办?宝妈学会这3招,拒绝做宝宝的“翻译家”
你这样当宝宝的“翻译家”,非但不是为了他们好,反而让他们觉得,我不说话也可以得到自己想要的一切,那又何必开口呢?想让宝宝早点说话,一定要鼓励宝宝多说,拒绝做宝宝的“翻译家”。2、打造良好的语言学习环境我们在学习英语的时候,老师会强调“语境”的重要性。没错,孩子学习说话,也应该有一个良好的语言环境。...
“累成狗”怎么翻译?简单粗暴翻译出来!
一.“累成狗”该怎么翻译?说到“累成狗”,其实在英文里面,有一个很贴切的翻译:dogtired累成狗,筋疲力尽Ihadbeenoutallday,andcamehomedog-tired.我已经在外面奔波了一天,回到家累成狗。看来对于作为狗的劳累生活,我们国内人民和外国人有同样的想法,都觉得狗的生活很累...二....
奇葩!这些标牌的英文翻译,老外看到都笑趴了...
FOLLOWUS轻松学英语一个有用&有趣&有温度的英语干货分享平台标语牌大家一定都不陌生不管是在餐厅、游乐场还是马路上中英文标注的标语牌处处可见一般来说都是为了方便外国友人然鹅事实却难免会让人抓狂看到这些翻译瞬间觉得自己简直就是英文“专十”...
NBA名嘴杨毅:带6岁儿子坐公交,妻子撞脸美娜,曾担任奥登翻译
所以不少人也会关注着杨毅私下生活的动态,前几日,正逢周六,不少家长带着孩子出去遛弯,每个人的方式却不尽不同,有人选择带孩子去公园,也有人选择带孩子去游乐场,而杨毅的方式最为独特,带着6岁儿子坐公交,一路上父子二人十分兴奋他们坐在公交车上显得开心异常,尤其是杨毅面对镜头时,露出迷之微笑,儿子坐在他腿...
北京部分公园路牌:英文翻译混杂拼音 磨损难辨认
这样的指示牌分布在园区中,隔两三百米就有一块。上半部分以路标形式,标注出公园中的其他出口、主要景点、洗手间、游客服务中心和公共电话等相应方向。路标以中英文双语标出,翻译准确。记者照指示,顺利找到了南门、洗手间、游乐场和垂钓区。指示牌下半部分是园区的导览图,图上标注着游乐场、无障碍、电话亭、消防...
公园英文翻译被指匪夷所思:老外都看不懂(图)
公园英文翻译被指匪夷所思:老外都看不懂(图)越秀公园游乐场内的一处中英文标识,红圈内两处对应的翻译出现明显的语法、用词错误。南都记者黎湛均摄南都讯记者杨希越何文宣昨日,吴先生带着自己6岁的女儿去越秀公园游乐场游玩,无意中看到了海盗船设施贴出的中英双语标识,吴先生说:“根本读不通,像是...
2753道中国菜初定英文名 馄饨饺子用拼音
近日,一份《中文菜名英文译法》讨论稿正式由北京市旅游局对外公布,此稿初步确定了2753条菜单及酒水的英文译法,并征求市民建议。千变万化的中文菜名让在中国的“老外”伤透了脑筋,曾有饭店想当然地把“童子鸡”译为“还没有性生活的鸡”,把“红烧狮子头”变成“烧红了的狮子头”,出了不少笑话。从去年3月起,北...