李宗盛三女:翻译官、小老板,李喜儿近况引关注
评论区纷纷发表了看法:“李宗盛家的教化明显存在严重缺陷,假如我家孩子这样,我一定会狠狠教训他!”、“看来富二代的日子并不好过,女儿如此桀骜不驯,一定很让人头疼吧?”、“punk酷girl很拉风,只是太过调皮了。”。她的家人也束手无策,无能为力。林忆莲身为一个职业歌手,经常外出工作长达数月,无法照顾...
...奥运冠军陈艺文:赛场上的“冷静少女”,队友眼中的“英语翻译官”
尤其是英语说得流利,不时会在海外赛场帮队友翻译。谈及女儿流利的英文口语,孙铭茵表示自己也十分意外,“因为经常出国比赛,她觉得自己一定要懂英文,就让姐姐把英语书寄过去自学,她也经常看英文的电视剧。我知道她在学,但不知道学得怎么样了,报道的视频出来把我们惊到了。”言谈中,孙铭茵难掩对孩子的骄傲之情,...
“当我失去听力,我便看见声音”——伊利亚·卡明斯基诗歌翻译笔记
伊利亚·卡明斯基的诗不需要翻译,阅读的时候,汉语一下子冲出来,在英文的字里行间跳动。但当我从南欧旅行归来后记录下这些汉语碎片时,突然发现它们在一个月的时间里流失了原有的色泽和节奏。我试图找回最初的感觉,无奈所剩不多。《舞在敖德萨》美伊利亚·卡明斯基眀迪译KEY·可以文化|浙江文艺出版...
美女翻译张璐:10年9上总理记者会,凭能力升官外交翻译副司长
这句话如果直接翻译,则“九死”会被翻译成“havediedninetimes”,可在问题的语境下,张璐没有思考,脱口而出“FortheidealthatIholddeartomyheart,I'dnotregretathousandtimestodie”。九死被翻译成为“athousandtimestodie”(千万次)。将温总理代表国家坚定的决心,表达的淋漓...
清末著名翻译家不识一个外语单词,福尔摩斯因他是福建人只好姓福
是有个调皮的同学告诉你他老家省份是“湖”字开头让你猜,你猜完湖南猜湖北,他却直摇头,那么你该反应过来了,他老家一定是湖(福)建的。林纾,字琴南,福建福州人,近代著名文学家、翻译家,白话文兴起之前,中国是文言文的天下,林纾就是文言文的老司机。清朝末年,很多人开始睁开眼睛看世界,靠什么看,靠的就是一些...
“我知道这位学生就在你们中间” | 吴其尧
周老师不仅翻译课上得好,而且身体力行,自己做了大量的文学翻译,主要是英美诗歌的翻译(www.e993.com)2024年11月7日。我读过的周老师最早的翻译是他发表在北外《英语学习》1983年第3期上的一首译诗。这是英国十九世纪后半期抒情诗人克里斯蒂娜·乔治娜·罗塞蒂(ChristinaGeoginaRossetti)一首题为"上山"的诗。罗塞蒂的诗歌朴素哀婉,多带有宗教象...
好莱坞的中国打工人,不够用了
“现在环境是越来越好了。”他说。数据显示出同样的趋势。好莱坞多元性年度报告分析了2023年全球票房前200名中的109部英文电影,其中6.6%的主角由亚裔担任——超过了现实中亚裔在美国人口6.3%的占比。而12年前,2011年全球票房前200的172部英文电影中,包括非裔、拉丁裔、亚裔等少数族裔担任主演的电影总共仅占10.5%...
给爱因斯坦写信的年轻人,开创了量子力学的新方向
他的观察结果证实了爱因斯坦对光的引力弯曲的预测。这之后,玻色和萨哈将爱因斯坦和闵可夫斯基(HermannMinkowski)的所有论文从德语翻译成英语。加尔各答大学于1920年出版了一本名为《相对论原理》(ThePrincipleofRelativity)的书,并由玻色和萨哈的朋友马哈拉诺比(PrasantaChandraMahalanobis)做了历史回顾,他后来成为...
文 学 翻 译 助力莫言获诺奖
翻译:中国文学要走的路还很长莫言的成功,为中国文学作品更好地走出去,提供了一个很好的典范,但包括中国文学在内的整个亚洲文学的翻译现状都不容乐观.著名汉学家马悦然给出了一组数据:133&年到133%年,译成瑞典文出版的英语文学作品占%68,位列第二的法语作品是9:78,德文大概在18,...
巴特尔:邓肯不让带翻译逼我学英语 他没教会我英文反倒学不少中文
7月17日消息,日前,中国男篮名宿巴特尔接受了采访,回忆了当年在美国NBA打球的趣事,和石佛邓肯关系很好,两人经常一起吃饭、训练,邓肯说要教他英文,结果没教会,自己倒是学会了不少中文。主持人刘帅良表示,“你在马刺的时候,邓肯等球员很喜欢你,邓肯知道你AI吃中餐,还特意给你买中餐。”...